Mañanitas - Henry Santos
С переводом

Mañanitas - Henry Santos

Альбом
Shut Up & Listen
Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
204100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mañanitas , artiest - Henry Santos met vertaling

Tekst van het liedje " Mañanitas "

Originele tekst met vertaling

Mañanitas

Henry Santos

Оригинальный текст

Es que yo tengo el privilegio de amar tu linda carita

De verla decorar mis mañanitas

Como mi rayito de sol, del cielo

Y con la libertad que me das mi linda palomita

Le pones a mi amor un par de alitas

Y toma sin equipaje un vuelo

A tus besos donde me vuelvo loco (Loco)

Y tu dulzura, en donde me derrito como miel

Un premio Nobel, lo sé, pa mi vida, yo lo sé

Y eres mi antología de bien

Mi maravilla, lo sé, y mi religión, yo lo sé

Hmmm

That’s what you do to me girl… I love ya'!!

Uh hmmmm

Henry!

Y es que yo tengo mañanitas de paz contigo amorcito

Al verte disfrutar tu cafecito

Así mirando la tv, tan seria

Tu eres el amor que soñé, y perdón que insista

Yo te miro como un fan mira un artista

Y provocas en mi interior histeria

Con tus besos, donde me vuelvo loco, (Loco)

Y tu dulzura en donde me derrito

Ya sabes…

Y Un premio Nobel, lo sé, pa mi vida, yo lo sé

Y eres mi antología de bien

Mi maravilla, lo sé, y mi religión, yo lo sé

Usé una flor, mi corazón para atraparte

Y funcionó mi tierno amor, que rico amarte!

Y un premio Nobel, lo sé, pa mi vida, yo lo sé

Y eres mi antología de bien

Mi maravilla, lo sé, y mi religión, yo lo sé

Y Es que es tan rico amarte mujer

Un premio Nobel, lo sé, pa mi vida, yo lo sé

Y eres mi antología de bien

Mi maravilla, lo sé, y mi religión, yo lo sé

Перевод песни

Is dat ik het voorrecht heb om van je mooie gezichtje te houden?

Om haar mijn ochtenden te zien versieren

Als mijn kleine zonnestraal, uit de hemel

En met de vrijheid die je me geeft, mijn mooie kleine duifje

Je geeft mijn liefde een paar kleine vleugels

En een vlucht nemen zonder bagage

Naar jouw kussen waar ik gek word (Crazy)

En jouw zoetheid, waar ik smelt als honing

Een Nobelprijs, ik weet het, voor mijn leven, ik weet het

En jij bent mijn bloemlezing van het goede

Mijn verwondering, ik weet het, en mijn religie, ik weet het

hmm

Dat is wat je met me doet meid... ik hou van je'!!

uhmmmm

Henry!

En het is dat ik rustige ochtenden met jou heb, lieverd

Je te zien genieten van je kleine koffie

Zo naar de tv kijken, zo serieus

Jij bent de liefde waarvan ik droomde, en vergeef me dat ik erop aandrong

Ik kijk naar je zoals een fan naar een artiest kijkt

En jij veroorzaakt hysterie in mij

Met jouw kussen, waar ik gek word, (Crazy)

En jouw zoetheid waar ik smelt

Je weet wel…

En een Nobelprijs, ik weet het, voor mijn leven, ik weet het

En jij bent mijn bloemlezing van het goede

Mijn verwondering, ik weet het, en mijn religie, ik weet het

Ik gebruikte een bloem, mijn hart om je te vangen

En het werkte mijn tedere liefde, wat fijn om van je te houden!

En een Nobelprijs, ik weet het, voor mijn leven, ik weet het

En jij bent mijn bloemlezing van het goede

Mijn verwondering, ik weet het, en mijn religie, ik weet het

En het is zo rijk om van je te houden vrouw

Een Nobelprijs, ik weet het, voor mijn leven, ik weet het

En jij bent mijn bloemlezing van het goede

Mijn verwondering, ik weet het, en mijn religie, ik weet het

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt