Hieronder staat de songtekst van het nummer Мессенджер , artiest - H1GH met vertaling
Originele tekst met vertaling
H1GH
Очередной холодный месседж
Мне пишет девочка с холодными руками
Есть в кармане ветровки мелочь
Из дома выбегаю и твой холод не пугает
Я не знаю почему я бегу к тебе,
Но я знаю почему холод на душе
Твои подруги правы, я, быть может, отмороженный
Ведь ты так холодна, но мороз бежит по коже, блин
Мне тебя не понять, то просишь остаться
То пишешь в телеграмм, что проще расстаться
Нам холодно, но врут твои холодные речи
Снова к тебе сорвусь, согреть холодные плечи
До метро — стометровка, на мне просто ветровка
Я к тебе, чтоб мессенджер не заморозил нас
До метро — стометровка, на мне просто ветровка
Я к тебе, чтоб растопить объятиями холод тех фраз
До метро — стометровка, на мне просто ветровка
Я к тебе, чтоб мессенджер не заморозил нас
До метро — стометровка, на мне просто ветровка
Я к тебе, чтоб растопить объятиями холод тех фраз
Обнимаю, такая простая
Лёд внутри явно растаял
Явно растаяли, пульс вырастает
Так и оставим, но моментально
Слезы капают, не долетая
Ты то в жар, то в холод — и он настигает
Я смотрю на тебя и я знаю
Что поменяется всё кардинально
Нет, мы не те, кто греется у камина
Скорее те, кого бы это утомило
Охладить или согреть — кажется, это мимо
Из крайности в крайность — как же все это мило
Она либо пропадает и вообще не абонент
Либо подруг одолевает общением обо мне
Аномальная мадам.
Все нормально… Иногда
Мне тебя не понять, то просишь остаться
То пишешь в телеграмм, что проще расстаться
Нам холодно, но врут твои холодные речи
Снова к тебе сорвусь, согреть холодные плечи
До метро — стометровка, на мне просто ветровка
Я к тебе, чтоб мессенджер не заморозил нас
До метро — стометровка, на мне просто ветровка
Я к тебе, чтоб растопить объятиями холод тех фраз
До метро — стометровка, на мне просто ветровка
Я к тебе, чтоб мессенджер не заморозил нас
До метро — стометровка, на мне просто ветровка
Я к тебе, чтоб растопить объятиями холод тех фраз
Weer een koud bericht
Een meisje met koude handen schrijft me
Er zit een kleingeld in de zak van het windjack
Ik ren het huis uit en je verkoudheid schrikt niet af
Ik weet niet waarom ik naar je toe ren
Maar ik weet waarom de ziel koud is
Je vrienden hebben gelijk, misschien ben ik bevroren
Je hebt het tenslotte zo koud, maar de vorst loopt over de huid, verdomme
Ik begrijp je niet, dan vraag je om te blijven
Dan schrijf je in een telegram dat het makkelijker is om te vertrekken
We zijn koud, maar je koude woorden liegen
Ik zal weer voor je vallen, verwarm mijn koude schouders
Naar de metro - honderd meter, ik draag gewoon een windjack
Ik kom naar je toe zodat de boodschapper ons niet bevriest
Naar de metro - honderd meter, ik draag gewoon een windjack
Ik kom naar jou om de kou van die zinnen te smelten met mijn armen
Naar de metro - honderd meter, ik draag gewoon een windjack
Ik kom naar je toe zodat de boodschapper ons niet bevriest
Naar de metro - honderd meter, ik draag gewoon een windjack
Ik kom naar jou om de kou van die zinnen te smelten met mijn armen
Knuffels, zo simpel
Het ijs binnenin is duidelijk gesmolten
Duidelijk gesmolten, de pols groeit
Laten we het zo laten, maar meteen
Tranen druppelen zonder te vliegen
Je bent nu in de hitte, dan in de kou - en hij haalt in
Ik kijk naar je en ik weet het
Wat gaat er drastisch veranderen?
Nee, wij zijn niet degenen die zich opwarmen bij de open haard
Integendeel, degenen die er moe van zouden worden
Koel of warm - het lijkt voorbij
Van extreem tot extreem - hoe lief is het allemaal
Ze verdwijnt ofwel en is helemaal geen abonnee
Of vriendinnen overwinnen communicatie over mij
abnormale mevrouw.
Het is oké... Soms
Ik begrijp je niet, dan vraag je om te blijven
Dan schrijf je in een telegram dat het makkelijker is om te vertrekken
We zijn koud, maar je koude woorden liegen
Ik zal weer voor je vallen, verwarm mijn koude schouders
Naar de metro - honderd meter, ik draag gewoon een windjack
Ik kom naar je toe zodat de boodschapper ons niet bevriest
Naar de metro - honderd meter, ik draag gewoon een windjack
Ik kom naar jou om de kou van die zinnen te smelten met mijn armen
Naar de metro - honderd meter, ik draag gewoon een windjack
Ik kom naar je toe zodat de boodschapper ons niet bevriest
Naar de metro - honderd meter, ik draag gewoon een windjack
Ik kom naar jou om de kou van die zinnen te smelten met mijn armen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt