Bis dass der Tod uns scheidet - Gzuz
С переводом

Bis dass der Tod uns scheidet - Gzuz

Альбом
Wolke 7
Год
2018
Язык
`Duits`
Длительность
165610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bis dass der Tod uns scheidet , artiest - Gzuz met vertaling

Tekst van het liedje " Bis dass der Tod uns scheidet "

Originele tekst met vertaling

Bis dass der Tod uns scheidet

Gzuz

Оригинальный текст

Bis dass der Tod uns scheidet

Schieb' ich Hass auf die Polizei

Denn bis dass der Tod uns scheidet

Wird mit Brüdern das Brot geteilt

Niemals clean, niemals drogenfrei

Doch werd' immer auf dem Boden bleiben

Gazi hat es euch prophezeit

Es geht bis dass der Tod uns scheidet

Scheiß auf dein’n Pressebericht

Bringt mir kein Essen auf Tisch

Kein Interessenkonflikt

Nein, denn meine Jungs sprechen für sich (ja)

Hantiere mit chemischen Sachen (was?)

Aber dabei war ich niemals in Oxford

Ich koche nie Tee oder Kaffee (nä)

Nein, ich rühre nur Crack in mei’m Kochtopf

Egal, ob Sommer und Winter

Denn wir kämpfen immer mit den gleichen Sorgen

Ob hell oder finster, das Geld macht behindert

Riskieren hier viel, um an Scheine zu komm’n (wooh)

Sie sagen, der Norden ist kalt

Aber ich spüre nichts, bin hier alt geworden (ja)

Hab' hier so viel Zeit verlor’n (oh)

Meine Seele schon eingefror’n (Eis)

Mein Leben so hochinteressant

Doch habe mir dennoch so vieles versaut (was?)

Poste ein Foto vom Strand

Oder schick' dir einen Brief ausm Bau (oh)

Schon wieder ein Dübel geraucht

Hauptsache, Gefühle sind taub

Lebe und sterbe mit meinen Dämonen

Denn mir wachsen Flügel im Rausch

Bis dass der Tod uns scheidet

Schieb' ich Hass auf die Polizei

Denn bis dass der Tod uns scheidet

Wird mit Brüdern das Brot geteilt

Niemals clean, niemals drogenfrei

Doch werd' immer auf dem Boden bleiben

Gazi hat es euch prophezeit

Es geht bis dass der Tod uns scheidet

Scheiß' auf die Anklageschrift

Ich hab' 'ne andere Sicht (yes)

Doch soll’n sie komm’n, mich hol’n, verbieten, bestrafen

Doch Angst hab' ich nicht (komm)

So viele Menschen, die quatschen (wa, ja)

So viele lächeln, die falsch sind (tzhe)

Hier wirst du gemessen an Taten (ja)

Also wozu unterhalten?

(wozu?)

Erfolg bringt den Neid, der Neid bringt den Hass

Sollen sie hassen, hab' Scheine gemacht (tsching)

In jungen Jahr’n Entscheidung’n gefasst

Hab' was geschafft aus eigener Kraft

Nur gute Jungs an der Seite gehabt (187)

Und geh' ich mal pleite, ich hab' mein’n Stolz

Doch schmücke mein Zimmer mit Gold (ja)

Denn genauso hat’s das Schicksal gewollt (genauso)

Schmeiße paar Drogen, beleidige Nutten

Und hab' das in Strophen verbaut (wooh)

Drei Uhr’n und 'ne Neuner im Safe

Zwei Nobelkarossen steh’n vor meinem Haus (pa-ta)

Ihr habt gedroht mit Streit (wo?)

Dachtet wohl, Joe knickt ein (never)

Doch ihr seid dem Tod geweiht

Denn ab jetzt seid ihr vogelfrei (ja)

Bis dass der Tod uns scheidet

Schieb' ich Hass auf die Polizei

Denn bis dass der Tod uns scheidet

Wird mit Brüdern das Brot geteilt

Niemals clean, niemals drogenfrei

Doch werd' immer auf dem Boden bleiben

Gazi hat es euch prophezeit

Es geht bis dass der Tod uns scheidet

Bis dass der Tod uns scheidet

Schieb' ich Hass auf die Polizei

Denn bis dass der Tod uns scheidet

Wird mit Brüdern das Brot geteilt

Niemals clean, niemals drogenfrei

Doch werd' immer auf dem Boden bleiben

Gazi hat es euch prophezeit

Es geht bis dass der Tod uns scheidet

Перевод песни

Tot de dood ons scheidt

Ik haat de politie

Omdat 'tot de dood ons scheidt'

Brood wordt gedeeld met broers

Nooit schoon, nooit drugsvrij

Maar zal altijd op de grond blijven

Gazi heeft het je voorspeld

Het gaat door tot de dood ons scheidt

Maak je persbericht kapot

Zet geen eten op mijn tafel

Geen belangenverstrengeling

Nee, want mijn jongens spreken voor zich (ja)

Omgaan met chemische dingen (wat?)

Maar ik was nooit in Oxford

Ik maak nooit thee of koffie (na)

Nee, ik roer alleen crack in mijn pan

Het maakt niet uit of het zomer of winter is

Omdat we altijd met dezelfde zorgen worstelen

Of het nu helder of donker is, geld maakt mensen gehandicapt

Ik riskeer hier veel om kaartjes te krijgen (wooh)

Ze zeggen dat het noorden koud is

Maar ik voel niets, ben hier oud geworden (ja)

Ik verloor hier zoveel tijd (oh)

Mijn ziel is al bevroren (ijs)

Mijn leven zo erg interessant

Maar ik heb nog steeds zoveel dingen verpest (wat?)

Post een foto van het strand

Of stuur je een brief van het gebouw (oh)

Nog een stokje gerookt

Het belangrijkste is dat gevoelens verdoofd zijn

Leef en sterf met mijn demonen

Omdat ik vleugels krijg in de roes

Tot de dood ons scheidt

Ik haat de politie

Omdat 'tot de dood ons scheidt'

Brood wordt gedeeld met broers

Nooit schoon, nooit drugsvrij

Maar zal altijd op de grond blijven

Gazi heeft het je voorspeld

Het gaat door tot de dood ons scheidt

Schroef de aanklacht

Ik heb een andere mening (ja)

Maar ze zouden moeten komen, me halen, me verbieden, me straffen

Maar ik ben niet bang (kom op)

Zoveel mensen aan het chatten (wa, yeah)

Zoveel glimlachen die verkeerd zijn (tzhe)

Hier wordt u gemeten door acties (ja)

Dus waarom entertainen?

(waarom?)

Succes brengt afgunst, afgunst brengt haat

Moeten ze haten, ik maakte rekeningen (tsching)

Op jonge leeftijd beslissingen genomen

Zelf iets gedaan

Had alleen goede jongens aan de kant (187)

En als ik failliet ga, heb ik mijn trots

Maar versier mijn kamer met goud (ja)

Want zo wilde het lot het (precies)

Weg met wat drugs, hoeren beledigen

En bouwde dat in verzen (wooh)

Drie uur en een negen in de kluis

Twee luxe auto's staan ​​voor mijn huis (pa-ta)

Je dreigde te vechten (waar?)

Dacht dat Joe zou knikken (nooit)

Maar je bent gedoemd te sterven

Want vanaf nu ben je vogelvrij (ja)

Tot de dood ons scheidt

Ik haat de politie

Omdat 'tot de dood ons scheidt'

Brood wordt gedeeld met broers

Nooit schoon, nooit drugsvrij

Maar zal altijd op de grond blijven

Gazi heeft het je voorspeld

Het gaat door tot de dood ons scheidt

Tot de dood ons scheidt

Ik haat de politie

Omdat 'tot de dood ons scheidt'

Brood wordt gedeeld met broers

Nooit schoon, nooit drugsvrij

Maar zal altijd op de grond blijven

Gazi heeft het je voorspeld

Het gaat door tot de dood ons scheidt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt