Labour Of Life - Gun
С переводом

Labour Of Life - Gun

Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
243800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Labour Of Life , artiest - Gun met vertaling

Tekst van het liedje " Labour Of Life "

Originele tekst met vertaling

Labour Of Life

Gun

Оригинальный текст

She comes alive by the curse of the witches

youth is the spark that will blow you to pieces

what do you see when you look in the mirror

an old conversation that could last forever

Sometimes i wonder

as the city sleeps i hit rewind

playing it over

over and over in my mind

tonight

on the cover of a magazine she dies

inside

will this vanity last forever

She can never fill the void that’s in her life

it’s a miracle this girl is still alive

as she shines out like a diamond in the night

in the corner of her eye

its a labour of love

a labour of life

She calls me up around 4: 47

she said time’s not an issue when you’re in heaven

she said look at me now I’m the star of the summer

better watch your back nothing lasts forever

Sometimes I wonder

what goes on inside that little head

probably nothing

do you think i really care

She can never fill the void that’s in her life

it’s a miracle this girl is still alive

as she shines out like a diamond in the night

In the corner of her eye

It’s a labour of love

a labour of life

Sometimes I wonder

what goes on inside that head

probably nothing

well it doesn’t matter

She can never fill the void that’s in her life

it’s a miracle this girl is still alive

as she shines out like a diamond in the night

In the corner of her eye

It’s a labour of love

a labour of life

It’s a labour of love

a labour of life

It’s a labour of love

a labour of life

It’s a labour of love

a labour of life

It’s a labour of love

a labour of life

Перевод песни

Ze komt tot leven door de vloek van de heksen

jeugd is de vonk die je aan stukken blaast

wat zie je als je in de spiegel kijkt?

een oud gesprek dat voor altijd kan duren

Soms vraag ik me af

terwijl de stad slaapt, druk ik op terugspoelen

het overspelen

keer op keer in mijn gedachten

vanavond

op de omslag van een tijdschrift sterft ze

binnenkant

zal deze ijdelheid voor altijd duren?

Ze kan de leegte in haar leven nooit opvullen

het is een wonder dat dit meisje nog leeft

terwijl ze straalt als een diamant in de nacht

in haar ooghoeken

het is een liefdeswerk

een werk van het leven

Ze belt me ​​op rond 4: 47

ze zei dat tijd geen probleem is als je in de hemel bent

ze zei kijk naar mij nu ben ik de ster van de zomer

pas goed op je rug, niets duurt voor altijd

Soms vraag ik me af

wat er in dat kleine hoofdje omgaat?

waarschijnlijk niets

denk je dat het me echt kan schelen?

Ze kan de leegte in haar leven nooit opvullen

het is een wonder dat dit meisje nog leeft

terwijl ze straalt als een diamant in de nacht

In haar ooghoeken

Het is een liefdeswerk

een werk van het leven

Soms vraag ik me af

wat er in dat hoofd omgaat?

waarschijnlijk niets

nou het maakt niet uit

Ze kan de leegte in haar leven nooit opvullen

het is een wonder dat dit meisje nog leeft

terwijl ze straalt als een diamant in de nacht

In haar ooghoeken

Het is een liefdeswerk

een werk van het leven

Het is een liefdeswerk

een werk van het leven

Het is een liefdeswerk

een werk van het leven

Het is een liefdeswerk

een werk van het leven

Het is een liefdeswerk

een werk van het leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt