Hieronder staat de songtekst van het nummer Labour Of Life , artiest - Gun met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gun
She comes alive by the curse of the witches
youth is the spark that will blow you to pieces
what do you see when you look in the mirror
an old conversation that could last forever
Sometimes i wonder
as the city sleeps i hit rewind
playing it over
over and over in my mind
tonight
on the cover of a magazine she dies
inside
will this vanity last forever
She can never fill the void that’s in her life
it’s a miracle this girl is still alive
as she shines out like a diamond in the night
in the corner of her eye
its a labour of love
a labour of life
She calls me up around 4: 47
she said time’s not an issue when you’re in heaven
she said look at me now I’m the star of the summer
better watch your back nothing lasts forever
Sometimes I wonder
what goes on inside that little head
probably nothing
do you think i really care
She can never fill the void that’s in her life
it’s a miracle this girl is still alive
as she shines out like a diamond in the night
In the corner of her eye
It’s a labour of love
a labour of life
Sometimes I wonder
what goes on inside that head
probably nothing
well it doesn’t matter
She can never fill the void that’s in her life
it’s a miracle this girl is still alive
as she shines out like a diamond in the night
In the corner of her eye
It’s a labour of love
a labour of life
It’s a labour of love
a labour of life
It’s a labour of love
a labour of life
It’s a labour of love
a labour of life
It’s a labour of love
a labour of life
Ze komt tot leven door de vloek van de heksen
jeugd is de vonk die je aan stukken blaast
wat zie je als je in de spiegel kijkt?
een oud gesprek dat voor altijd kan duren
Soms vraag ik me af
terwijl de stad slaapt, druk ik op terugspoelen
het overspelen
keer op keer in mijn gedachten
vanavond
op de omslag van een tijdschrift sterft ze
binnenkant
zal deze ijdelheid voor altijd duren?
Ze kan de leegte in haar leven nooit opvullen
het is een wonder dat dit meisje nog leeft
terwijl ze straalt als een diamant in de nacht
in haar ooghoeken
het is een liefdeswerk
een werk van het leven
Ze belt me op rond 4: 47
ze zei dat tijd geen probleem is als je in de hemel bent
ze zei kijk naar mij nu ben ik de ster van de zomer
pas goed op je rug, niets duurt voor altijd
Soms vraag ik me af
wat er in dat kleine hoofdje omgaat?
waarschijnlijk niets
denk je dat het me echt kan schelen?
Ze kan de leegte in haar leven nooit opvullen
het is een wonder dat dit meisje nog leeft
terwijl ze straalt als een diamant in de nacht
In haar ooghoeken
Het is een liefdeswerk
een werk van het leven
Soms vraag ik me af
wat er in dat hoofd omgaat?
waarschijnlijk niets
nou het maakt niet uit
Ze kan de leegte in haar leven nooit opvullen
het is een wonder dat dit meisje nog leeft
terwijl ze straalt als een diamant in de nacht
In haar ooghoeken
Het is een liefdeswerk
een werk van het leven
Het is een liefdeswerk
een werk van het leven
Het is een liefdeswerk
een werk van het leven
Het is een liefdeswerk
een werk van het leven
Het is een liefdeswerk
een werk van het leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt