Hieronder staat de songtekst van het nummer Как жаль , artiest - Гуляй Поле met vertaling
Originele tekst met vertaling
Гуляй Поле
Хрустальный абажур над серебром бокала,
Печальные глаза на том конце стола…
Случайное кафе вечернего вокзала,
И через полчаса мой поезд в никуда…
Таинственно звучит адажио Шопена —
Усталый пианист терзает свой рояль.
Подвиньте свой бокал, в шампан бушует пена,
Вы снились мне вчера, я сразу Вас узнал…
Туманный грустный взгляд — забылись Вы, наверное.
Не слышите рояль и как шумит вокзал.
Блестит бриллиант слезы, как больно и как скверно,
Что десять лет назад я Вас не повстречал.
Что-ж, время истекло, прочь ушли минуты.
Прощаться нелегко, ведь был так сладок плен!
Как жаль, что Вас с собой забрать нельзя, простите!
Пусть дальше без меня ласкает Вас Шопен…
Kristallen lampenkap over zilveren beker,
Droevige ogen aan de andere kant van de tafel...
Willekeurig café van het avondstation,
En over een half uur gaat mijn trein nergens heen...
Chopins adagio klinkt mysterieus -
Een vermoeide pianist kwelt zijn piano.
Beweeg je glas, schuim raast in de champagne,
Ik heb gisteren van je gedroomd, ik herkende je meteen...
Mistige droevige blik - je bent het waarschijnlijk vergeten.
Hoor de piano niet en hoe luidruchtig het station is.
De diamant van tranen schijnt, hoe pijnlijk en hoe erg,
Dat ik je tien jaar geleden niet heb ontmoet.
Nou, de tijd is om, de minuten zijn voorbij.
Afscheid nemen valt niet mee, want de gevangenschap was zo lief!
Wat jammer dat je niet mee kan, sorry!
Laat Chopin je strelen zonder mij...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt