I Must Be A Lover - Guillemots
С переводом

I Must Be A Lover - Guillemots

Альбом
Walk The River
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
233610

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Must Be A Lover , artiest - Guillemots met vertaling

Tekst van het liedje " I Must Be A Lover "

Originele tekst met vertaling

I Must Be A Lover

Guillemots

Оригинальный текст

The storm is over

Chase the rain

And up on nowhere hill the sun is out again

I must be a lover

I must be a lover

The tangled beauty of the fight has fallen in my arms

It’s begging for a light

Come find me I must be a lover

I must be a lover

Oh sometimes I I feel like dying

I feel like failing

Rather than trying

But oh no I’m not going back

I’m not going back

I’m not going back

I’m not going back

To the place those thoughts attack

So lift me high above the clouds

Where electricity is calling to the crowds

Of better lifetimes to discover

For all you jilted lovers

And if you’re listening far away

Hold up your hands and let me know that you’re okay

Oh life will be alright

It’s just the past you’re leaving

Oh I must be a lover

I must be a lover

Oh I must be a lover

I must be a lover

Let it go, let it go, let it go Get the memory

Let it go, let it go, let it go We are standing on the shore

I’m sure, I’m sure

We are standing on the shore

Get the memory, get the memory

Let the memory out the door

Let it go, let it go Get the memory

Let it go Let the memory go The light is changing color

Come outside, be a lover

The storm is over

Перевод песни

De storm is voorbij

Achtervolg de regen

En boven op een heuvel schijnt de zon weer

Ik moet een minnaar zijn

Ik moet een minnaar zijn

De verwarde schoonheid van het gevecht is in mijn armen gevallen

Het smeekt om een ​​licht

Kom me zoeken, ik moet een minnaar zijn

Ik moet een minnaar zijn

Oh soms heb ik zin om dood te gaan

Ik heb zin om te falen

In plaats van te proberen

Maar oh nee, ik ga niet terug

Ik ga niet terug

Ik ga niet terug

Ik ga niet terug

Naar de plek waar die gedachten aanvallen

Dus til me hoog boven de wolken

Waar elektriciteit naar de drukte roept

Van betere levens om te ontdekken

Voor alle gekwelde minnaars

En als je ver weg luistert

Houd je handen omhoog en laat me weten dat je in orde bent

Oh het leven komt goed

Het is gewoon het verleden dat je verlaat

Oh ik moet een minnaar zijn

Ik moet een minnaar zijn

Oh ik moet een minnaar zijn

Ik moet een minnaar zijn

Laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan Haal de herinnering op

Laat het gaan, laat het gaan, laat het gaan We staan ​​aan de kust

Ik weet het zeker, ik weet het zeker

We staan ​​aan de kust

Haal het geheugen, haal het geheugen

Laat de herinnering de deur uit

Laat het gaan, laat het gaan Haal de herinnering op

Laat het gaan Laat de herinnering los Het licht verandert van kleur

Kom naar buiten, wees een minnaar

De storm is voorbij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt