Bir Cevabım Var Mı - Gripin
С переводом

Bir Cevabım Var Mı - Gripin

  • Альбом: Yalnızlığın Çaresini Bulmuşlar

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Turks
  • Duur: 4:44

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bir Cevabım Var Mı , artiest - Gripin met vertaling

Tekst van het liedje " Bir Cevabım Var Mı "

Originele tekst met vertaling

Bir Cevabım Var Mı

Gripin

Оригинальный текст

Meğer ne kadar da zormuş

Sorguya çekmek hayatı

Cezasız mı kalırlar

Pervasız tüketilmiş yaşamlar

Bir cevabım var mı?

Kocaman aynasız odalarda

Aradım suretimi çırılçıplak duvarlarda

Bıraktığım izler kimler için

Bir cevabım var mı?

Hayır yok üstüme gelmeyin

Faydası yok sözlerimin

Bildiğini okuyor hayat her nasıl olsa

Hayır yok üstüme gelmeyin

Dönüşü yok hiç bir gidenin

Zamanla her yokluğa alışıyor insan

Kendimi bile sevemezken

Çaldığım her yabancı kapının ardında

Ben de kendimi aramadım mı?

Bir cevabım var mı?

Ucu kırık kalemimle

Çizdiğim mutluluk resminin herhangi bir köşesinde

Kendime bir yer ayırmadım mı?

Bir cevabım var mı?

Hayır yok üstüme gelmeyin

Faydası yok sözlerimin

Bildiğini okuyor hayat her nasıl olsa

Hayır yok üstüme gelmeyin

Dönüşü yok hiç bir gidenin

Zamanla her yokluğa alışıyor insan

Hayır yok üstüme gelmeyin

Faydası yok sözlerimin

Bildiğini okuyor hayat her nasıl olsa

Hayır yok üstüme gelmeyin

Dönüşü yok hiç bir gidenin

Zamanla her yokluğa alışıyor insan

Hayır yok üstüme gelmeyin

Faydası yok sözlerimin

Bildiğini okuyor hayat her nasıl olsa

Hayır yok üstüme gelmeyin

Dönüşü yok hiç bir gidenin

Zamanla her yokluğa alışıyor insan

Перевод песни

Hoe moeilijk is het?

leven in twijfel trekken

Zullen ze ongestraft blijven?

Roekeloos verspilde levens

Heb ik een antwoord?

In enorme spiegelloze kamers

Ik zocht naar mijn afbeelding op de kale muren

Voor wie zijn de sporen die ik heb achtergelaten?

Heb ik een antwoord?

Nee, kom niet naar mij

Mijn woorden zijn nutteloos

Hij leest wat je weet, het leven toch

Nee, kom niet naar mij

Er is geen terugkeer voor iemand die vertrekt

Na verloop van tijd raakt men gewend aan elke afwezigheid.

Als ik niet eens van mezelf kan houden

Achter elke buitenlandse deur klop ik

Heb ik mezelf ook niet gebeld?

Heb ik een antwoord?

Met mijn gebroken pen

In elke hoek van de foto van geluk teken ik

Heb ik geen plaats voor mezelf gemaakt?

Heb ik een antwoord?

Nee, kom niet naar mij

Mijn woorden zijn nutteloos

Hij leest wat je weet, het leven toch

Nee, kom niet naar mij

Er is geen terugkeer voor iemand die vertrekt

Na verloop van tijd raakt men gewend aan elke afwezigheid.

Nee, kom niet naar mij

Mijn woorden zijn nutteloos

Hij leest wat je weet, het leven toch

Nee, kom niet naar mij

Er is geen terugkeer voor iemand die vertrekt

Na verloop van tijd raakt men gewend aan elke afwezigheid.

Nee, kom niet naar mij

Mijn woorden zijn nutteloos

Hij leest wat je weet, het leven toch

Nee, kom niet naar mij

Er is geen terugkeer voor iemand die vertrekt

Na verloop van tijd raakt men gewend aan elke afwezigheid.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt