Hieronder staat de songtekst van het nummer Beş , artiest - Gripin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gripin
Yalnızlıktan unutuldu benim adım
Siz üzülmeyin, ben alışığım
Kedim bile uğramazken evime
Çift kişilik yatak benim neyime
Dört işlemden ibaret parmak hesabıyla bütün hayatım
Eksildikçe saatler ömrümden artıyor gelecek telaşım
Anlattıkça bölmüşüm umutlarımı duvarlara çarpa çarpa
Uyandım saat üç, dört, beş bana hiç fark etmez
Ne zaman çalınsa kalbim
Derler ki: "Bir arkadaşa bakıp da çıkacaktık"
Kalan umutlarımdan
Birini seçip hepsini, hepsini hep kaybettim
Şimdi kendimden geri
Ne kaldı, ne kaldı kimseler duymadı, sadece duvarlar ağladı
Düşün düşün hep bir sonraki adımı
Bu yüzden unuttum ben yaşamayı
Peşin peşin söyledim lafımı
Acımadan kanattılar yaralarımı
Dört işlemden ibaret parmak hesabıyla bütün hayatım
Eksildikçe saatler ömrümden artıyor gelecek telaşım
Anlattıkça bölmüşüm umutlarımı duvarlara çarpa çarpa
Uyandım saat üç, dört, beş bana hiç fark etmez
Ne zaman çalınsa kalbim
Derler ki: "Bir arkadaşa bakıp da çıkacaktık"
Kalan umutlarımdan
Birini seçip hepsini, hepsini hep kaybettim
Şimdi kendimden geri
Ne kaldı, ne kaldı kimseler duymadı, sadece duvarlar ağladı
Saat üç, dört, beş bana hiç fark etmez
Ne zaman çalınsa kalbim
Derler ki: "Bir arkadaşa bakıp da çıkacaktık"
Kalan umutlarımdan
Birini seçip hepsini, hepsini hep kaybettim
Şimdi kendimden geri
Ne kaldı, ne kaldı kimseler duymadı, sadece duvarlar ağladı
Uyandım saat üç, saat dört, saat beş bana hiç fark etmez
Ne zaman çalınsa kalbim
Derler ki: "Bir arkadaşa bakıp da çıkacaktık"
Kalan umutlarımdan
Birini seçip hepsini, hepsini hep kaybettim
Şimdi kendimden geri
Ne kaldı, ne kaldı kimseler duymadı, sadece duvarlar ağladı
Mijn naam was vergeten door eenzaamheid
Maak je geen zorgen, ik ben het gewend
Zelfs mijn kat komt niet naar mijn huis
Wat is het tweepersoonsbed voor mij?
Mijn hele leven met een vingerrekening bestaande uit vier transacties
Naarmate de uren afnemen, nemen de uren uit mijn leven toe.
Zoals ik al zei, verdeelde ik mijn hoop door tegen de muren te slaan.
Ik word wakker om drie, vier, vijf, het maakt mij niet uit
Wanneer mijn hart wordt gestolen
Ze zeggen: "We gingen naar een vriend kijken en uitgaan"
Van mijn resterende hoop
Ik koos er een en verloor ze allemaal, allemaal
nu terug van mezelf
Wat over is, wat over is, niemand heeft het gehoord, alleen de muren huilden
Denk, denk altijd aan de volgende stap
Daarom vergat ik te leven
Ik heb mijn woord van tevoren gezegd
Ze bloedden mijn wonden zonder genade
Mijn hele leven met een vingerrekening bestaande uit vier transacties
Naarmate de uren afnemen, nemen de uren uit mijn leven toe.
Zoals ik al zei, verdeelde ik mijn hoop door tegen de muren te slaan.
Ik word wakker om drie, vier, vijf, het maakt mij niet uit
Wanneer mijn hart wordt gestolen
Ze zeggen: "We gingen naar een vriend kijken en uitgaan"
Van mijn resterende hoop
Ik koos er een en verloor ze allemaal, allemaal
nu terug van mezelf
Wat over is, wat over is, niemand heeft het gehoord, alleen de muren huilden
Drie, vier, vijf uur maakt voor mij geen verschil
Wanneer mijn hart wordt gestolen
Ze zeggen: "We gingen naar een vriend kijken en uitgaan"
Van mijn resterende hoop
Ik koos er een en verloor ze allemaal, allemaal
nu terug van mezelf
Wat over is, wat over is, niemand heeft het gehoord, alleen de muren huilden
Ik werd wakker om drie uur, vier uur, vijf uur het maakt mij niet uit
Wanneer mijn hart wordt gestolen
Ze zeggen: "We gingen naar een vriend kijken en uitgaan"
Van mijn resterende hoop
Ik koos er een en verloor ze allemaal, allemaal
nu terug van mezelf
Wat over is, wat over is, niemand heeft het gehoord, alleen de muren huilden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt