Hieronder staat de songtekst van het nummer 99% , artiest - Gracey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gracey
Have we got love on, love on, love on our hands?
Caught myself thinking, thinking 'bout you again
Have I got glitter in my eyes or do you shine this bright?
Or is it love on, love on, love on our hands?
Shouldn’t let you closer into my emotions
But you know I got a little more love than that
Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
Kiss me one more time and I’m there, ninety-nine percent there
I’m afraid to call it love but you’re pushing me up and now
I’m ninty-nine, yeah, ninety-nin percent there
Now I got you on, you on, you on my brain
Feelings they drive me, drive me, drive me insane
I never meant to feel this way and it scares me every day
I got you on, you on, you on my brain (you on, you on, you on)
Shouldn’t let you closer into my emotions
But you know I got a little more love than that
Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
Kiss me one more time and I’m there, ninety-nine percent there
I’m afraid to call it love but you’re pushing me up and now
I’m ninety-nine, yeah, ninety-nine percent there
Shouldn’t let you closer into my emotions
Should’ve let me broke and you got in the way, yeah
You know I got, you know I got a little more love than that, that
Ninety-nine, yeah, ninety-nine percent
Kiss me one more time and I’m there, ninety-nine percent there
I’m afraid to call it love but you’re pushing me up and now
I’m ninety-nine, yeah, ninety-nine percent there
Ninety-nine, yeah
Ninety-nine, yeah
Hebben we liefde aan, liefde aan, liefde aan onze handen?
Ik betrapte mezelf erop dat ik weer aan jou dacht
Heb ik glitter in mijn ogen of straal jij zo helder?
Of is het liefde aan, liefde aan, liefde aan onze handen?
Zou je niet dichter bij mijn emoties moeten brengen
Maar je weet dat ik een beetje meer liefde heb dan dat
Negenennegentig, ja, negenennegentig procent
Kus me nog een keer en ik ben er, negenennegentig procent daar
Ik durf het niet liefde te noemen, maar je duwt me omhoog en nu
Ik ben negenennegentig, ja, negenennegentig procent daar
Nu heb ik je op, je op, je op mijn hersenen
Gevoelens die me drijven, drijven me, drijven me tot waanzin
Het was nooit mijn bedoeling om me zo te voelen en het maakt me elke dag bang
Ik heb je op, je op, je op mijn hersenen (je op, je op, je op)
Zou je niet dichter bij mijn emoties moeten brengen
Maar je weet dat ik een beetje meer liefde heb dan dat
Negenennegentig, ja, negenennegentig procent
Kus me nog een keer en ik ben er, negenennegentig procent daar
Ik durf het niet liefde te noemen, maar je duwt me omhoog en nu
Ik ben negenennegentig, ja, negenennegentig procent daar
Zou je niet dichter bij mijn emoties moeten brengen
Had me moeten laten breken en je stond in de weg, ja
Je weet dat ik, je weet dat ik een beetje meer liefde heb dan dat, dat
Negenennegentig, ja, negenennegentig procent
Kus me nog een keer en ik ben er, negenennegentig procent daar
Ik durf het niet liefde te noemen, maar je duwt me omhoog en nu
Ik ben negenennegentig, ja, negenennegentig procent daar
Negenennegentig, ja
Negenennegentig, ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt