Hieronder staat de songtekst van het nummer Elusive Butterfly , artiest - Glen Campbell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Glen Campbell
You might wake up some morning
To the sound of something moving past your window in the wind
And if you’re quick enough to rise
You’ll catch the fleeting glimpse of someone’s fading shadow
Out on the new horizon
You may see the floating motion of a distant pair of wings
And if the sleep has left your ears
You might hear footsteps running through an open meadow
Don’t be concerned, it will not harm you
It’s only me pursuing something I’m not sure of Across my dreams, with nets of wonder
I chase the bright elusive butterfly of love
You might have heard my footsteps
Echo softly in the distance through the canyons of your mind
I might have even called your name
As I ran searching after something to believe in You might have seen me runnin'
Through the long abandonned ruins of the dreams you left behind
If you remember something there
That glided past you followed close by heavy breathing
Don’t be concerned, it will not harm you
It’s only me pursuing something I’m not sure of Across my dreams, with nets of wonder
I chase the bright elusive butterfly of love
Across my dreams, with nets of wonder
I chase the bright elusive butterfly of love
Across my dreams, with nets of wonder
I chase the bright elusive butterfly of love
Misschien word je op een ochtend wakker
Naar het geluid van iets dat in de wind langs je raam beweegt
En als je snel genoeg bent om op te staan
Je zult een vluchtige glimp opvangen van iemands vervagende schaduw
Op de nieuwe horizon
Je ziet misschien de zwevende beweging van een paar verre vleugels
En als de slaap je oren heeft verlaten
Misschien hoor je voetstappen door een open weide rennen
Maak je geen zorgen, het zal je geen kwaad doen
Ik ben het alleen die iets najaagt waar ik niet zeker van ben In mijn dromen, met netten van verwondering
Ik achtervolg de heldere, ongrijpbare vlinder van de liefde
Je hebt misschien mijn voetstappen gehoord
Echo zachtjes in de verte door de canyons van je geest
Ik heb misschien zelfs je naam geroepen
Terwijl ik op zoek was naar iets om in te geloven, heb je me misschien zien rennen
Door de lang verlaten ruïnes van de dromen die je achterliet
Als je je daar iets herinnert
Dat gleed langs je heen gevolgd door een zware ademhaling
Maak je geen zorgen, het zal je geen kwaad doen
Ik ben het alleen die iets najaagt waar ik niet zeker van ben In mijn dromen, met netten van verwondering
Ik achtervolg de heldere, ongrijpbare vlinder van de liefde
Dwars door mijn dromen, met netten van verwondering
Ik achtervolg de heldere, ongrijpbare vlinder van de liefde
Dwars door mijn dromen, met netten van verwondering
Ik achtervolg de heldere, ongrijpbare vlinder van de liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt