Hieronder staat de songtekst van het nummer And This Is Love , artiest - Gladys Knight & The Pips met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gladys Knight & The Pips
The apple tree,
That stood and watched our first kiss.
The glue I bought,
So you could mend my favourite dish.
Oh the broken vase,
I once threw at you and missed.
And this is love,
A story of love.
Your checkered handkerchief,
The one I used when my kitten died.
And birthday cakes,
A box of tools, a TV guide.
Ah catchin' cold,
Trudging through the rain for a mile.
To get some special gifts,
For your sister’s little child.
And that little dream house,
That sits up on that sunny hill.
And all the dreams we had that,
This house our kids would one day fill.
And this is love,
Oh and this is love,
Don’t you know,
That this is love,
The story of love,
Glory of love.
A birthday party full of rain,
And drinking too much pink champagne.
The hand that struck through jealousy,
And broke the ties between you and me.
A little heart that would not forgive,
And wondering how I’m gonna live,
With nothing left but hurt and pain,
We try and try and try again.
And this is love,
Oh and this is love,
Don’t you know,
That this is love,
The story of love.
A snapshot pasted to my mind,
Of all the things I’ve left behind.
A book of poems, a favourite record,
And how you used to cheat at checkers.
The tree that spied on our first kiss,
That old broken, broken disc.
Whoa, all of these things I truly miss,
But don’t you know, don’t you know,
That this is love,
Oh and this is love,
Don’t you know,
That this is love,
The story of love.
Na na na…
Too much bubbling pink champagne,
Nothing left but hurt and pain,
Maybe a poem and one or two records,
Can’t nobody beat you when you’re cheating at checkers.
Na na na…
De appelboom,
Die stond op en keek naar onze eerste kus.
De lijm die ik kocht,
Dus je zou mijn favoriete gerecht kunnen maken.
Oh de gebroken vaas,
Ik heb ooit naar je gegooid en gemist.
En dit is liefde,
Een liefdesverhaal.
Uw geruite zakdoek,
Degene die ik gebruikte toen mijn kitten stierf.
En verjaardagstaarten,
Een doos met gereedschap, een tv-gids.
Ah, koud,
Een mijl door de regen sjokken.
Als je speciale cadeaus wilt krijgen,
Voor het kleine kind van je zus.
En dat kleine droomhuis,
Dat zit op die zonnige heuvel.
En alle dromen die we hadden,
Dit huis zouden onze kinderen ooit vullen.
En dit is liefde,
Oh en dit is liefde,
Weet je niet,
Dat dit liefde is,
Het verhaal van liefde,
Glorie van liefde.
Een verjaardagsfeestje vol regen,
En te veel roze champagne drinken.
De hand die door jaloezie sloeg,
En verbrak de banden tussen jou en mij.
Een klein hart dat niet zou vergeven,
En me afvragend hoe ik zal leven,
Met niets meer dan pijn en pijn,
We proberen en proberen en proberen het opnieuw.
En dit is liefde,
Oh en dit is liefde,
Weet je niet,
Dat dit liefde is,
Het verhaal van liefde.
Een momentopname in mijn gedachten geplakt,
Van alle dingen die ik heb achtergelaten.
Een gedichtenbundel, een favoriete plaat,
En hoe je vroeger vals speelde bij dammen.
De boom die onze eerste kus bespiedde,
Die oude kapotte, kapotte schijf.
Whoa, al deze dingen die ik echt mis,
Maar weet je niet, weet je niet,
Dat dit liefde is,
Oh en dit is liefde,
Weet je niet,
Dat dit liefde is,
Het verhaal van liefde.
Na na na…
Te veel borrelende roze champagne,
Niets meer dan pijn en pijn,
Misschien een gedicht en een of twee platen,
Niemand kan je verslaan als je vals speelt bij dammen.
Na na na…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt