
Hieronder staat de songtekst van het nummer White Lies , artiest - Girls Aloud met vertaling
Originele tekst met vertaling
Girls Aloud
One evening you came home an hour late
You told me not to worry
You been out with your friends
I couldn’t help but realise
The truth was being compromised
I could see it in your eyes
You say you just wanna make me happy
But that’s no reason let me
See you, feel you, hear you
Twist the truth around
I don’t wanna hear you say «I'm sorry babe»
Cos now it’s already too late
Don’t take the easy way out
Why you always trying to sing?
What you think I wanna hear it?
It won’t make it better
'Cos you’re ruining everything
You, I, agreed to honesty
But you had a change of mind and
So for me, you’re history
You’re ruining everything
Ruining everything
Ruining everything
I called you on the phone the other day
Thought I heard somebody talking on the other end
But there you go again
Trynna play me for a fool
It will all come back to you
You say you just wanna make me happy
But that’s no reason let me
See you, feel you, hear you
Twist the truth around
I don’t wanna hear you say «I'm sorry babe»
Cos now it’s already too late
Don’t take the easy way out
Why you always trying to sing?
What you think I wanna hear it?
It won’t make it better
'Cos you’re ruining everything
You, I, agreed to honesty
(We agreed to honesty)
But you had a change of mind and
So for me, you’re history
You’re ruining everything
So when will you tell it how it is?
(White lies)
And how could you let it end like this?
(White lies)
Just who do you think you wanna be?
(White lies)
And why did you keep it all from me?
(White lies)
No way out
No way out
No way out
No way out
I don’t wanna hear you say «I'm sorry babe»
Cos now it’s already too late
Don’t take the easy way out
Why you always trying to sing?
What you think I wanna hear it?
It won’t make it better
'Cos you’re ruining everything
You, I, agreed to honesty
(Agreed to honesty)
But you had a change of mind and
So for me, you’re history
You’re ruining everything
So when will you tell it how it is?
(So when will you tell me how it is?)
And how could you let it end like this?
(White lies)
Just who do you think you wanna be?
(White lies)
And why did you keep it all from me?
(White lies)
Op een avond kwam je een uur te laat thuis
Je zei dat ik me geen zorgen moest maken
Je bent uit geweest met je vrienden
Ik kon het niet helpen, maar realiseerde me:
De waarheid werd gecompromitteerd
Ik kon het in je ogen zien
Je zegt dat je me gewoon blij wilt maken
Maar dat is geen reden laat me
Zie je, voel je, hoor je
Draai de waarheid om
Ik wil je niet horen zeggen: "Het spijt me schat"
Want nu is het al te laat
Neem niet de makkelijke weg naar buiten
Waarom probeer je altijd te zingen?
Wat denk je dat ik wil horen?
Het zal het niet beter maken
Omdat je alles verpest
Jij, ik, stemden in met eerlijkheid
Maar je was van gedachten veranderd en
Dus voor mij ben jij geschiedenis
Je verpest alles
Alles verpesten
Alles verpesten
Ik heb je laatst gebeld
Dacht dat ik iemand aan de andere kant hoorde praten
Maar daar ga je weer
Probeer me voor de gek te houden
Het komt allemaal bij je terug
Je zegt dat je me gewoon blij wilt maken
Maar dat is geen reden laat me
Zie je, voel je, hoor je
Draai de waarheid om
Ik wil je niet horen zeggen: "Het spijt me schat"
Want nu is het al te laat
Neem niet de makkelijke weg naar buiten
Waarom probeer je altijd te zingen?
Wat denk je dat ik wil horen?
Het zal het niet beter maken
Omdat je alles verpest
Jij, ik, stemden in met eerlijkheid
(We hebben afgesproken om eerlijk te zijn)
Maar je was van gedachten veranderd en
Dus voor mij ben jij geschiedenis
Je verpest alles
Dus wanneer vertel je het hoe het is?
(Witte leugens)
En hoe kon je het zo laten eindigen?
(Witte leugens)
Alleen wie denk je dat je wilt zijn?
(Witte leugens)
En waarom heb je het allemaal voor me verborgen gehouden?
(Witte leugens)
Geen uitweg
Geen uitweg
Geen uitweg
Geen uitweg
Ik wil je niet horen zeggen: "Het spijt me schat"
Want nu is het al te laat
Neem niet de makkelijke weg naar buiten
Waarom probeer je altijd te zingen?
Wat denk je dat ik wil horen?
Het zal het niet beter maken
Omdat je alles verpest
Jij, ik, stemden in met eerlijkheid
(Akkoord om eerlijk te zijn)
Maar je was van gedachten veranderd en
Dus voor mij ben jij geschiedenis
Je verpest alles
Dus wanneer vertel je het hoe het is?
(Dus wanneer vertel je me hoe het is?)
En hoe kon je het zo laten eindigen?
(Witte leugens)
Alleen wie denk je dat je wilt zijn?
(Witte leugens)
En waarom heb je het allemaal voor me verborgen gehouden?
(Witte leugens)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt