Tous les garçons et les filles - Ginette Reno
С переводом

Tous les garçons et les filles - Ginette Reno

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:20

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tous les garçons et les filles , artiest - Ginette Reno met vertaling

Tekst van het liedje " Tous les garçons et les filles "

Originele tekst met vertaling

Tous les garçons et les filles

Ginette Reno

Оригинальный текст

tous les garçons et les filles de mon âge

se promènent dans la rue deux par deux

tous les garçons et les filles de mon âge

savent bien ce que c’est d'être heureux

et les yeux dans les yeux et la main dans la main

ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain

oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine

oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime

mes jours comme mes nuits

sont en tous points pareils

sans joies et pleins d’ennuis

personne ne murmure «je t’aime"à mon oreille

tous les garçons et les filles de mon âge

font ensemble des projets d’avenir

tous les garçons et les filles de mon âge

savent très bien ce qu’aimer veut dire

et les yeux dans les yeux et la main dans la main

ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain

oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine

oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime

mes jours comme mes nuits

sont en tous points pareils

sans joies et pleins d’ennuis

oh!

quand donc pour moi brillera le soleil?

comme les garçons et les filles de mon âge

connaîtrais-je bientôt ce qu’est l’amour?

comme les garçons et les filles de mon âge

je me demande quand viendra le jour

où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main

j’aurai le coeur heureux sans peur du lendemain

le jour où je n’aurai plus du tout l'âme en peine

le jour où moi aussi j’aurai quelqu’un qui m’aime

Перевод песни

alle jongens en meisjes van mijn leeftijd

loop twee aan twee over straat

alle jongens en meisjes van mijn leeftijd

weet heel goed wat het is om gelukkig te zijn

en oog in oog en hand in hand

ze gaan verliefd weg zonder angst voor morgen

ja maar ik, ik ga alleen door de straten, de ziel in pijn

ja maar ik, ik ga alleen, want niemand houdt van mij

mijn dagen zoals mijn nachten

zijn in alle opzichten hetzelfde

zonder vreugde en vol problemen

niemand fluistert "ik hou van jou" in mijn oor

alle jongens en meisjes van mijn leeftijd

samen plannen maken voor de toekomst

alle jongens en meisjes van mijn leeftijd

weet heel goed wat liefde betekent

en oog in oog en hand in hand

ze gaan verliefd weg zonder angst voor morgen

ja maar ik, ik ga alleen door de straten, de ziel in pijn

ja maar ik, ik ga alleen, want niemand houdt van mij

mijn dagen zoals mijn nachten

zijn in alle opzichten hetzelfde

zonder vreugde en vol problemen

Oh!

wanneer gaat de zon voor mij schijnen?

zoals jongens en meisjes van mijn leeftijd

zal ik straks weten wat liefde is?

zoals jongens en meisjes van mijn leeftijd

Ik vraag me af wanneer de dag zal komen

waar de ogen in zijn ogen en de hand in zijn hand

Ik zal een gelukkig hart hebben zonder angst voor morgen

de dag dat mijn ziel helemaal geen pijn meer zal hebben

de dag dat ook ik iemand zal hebben die van me houdt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt