Hieronder staat de songtekst van het nummer Tous les garçons et les filles , artiest - Ginette Reno met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ginette Reno
tous les garçons et les filles de mon âge
se promènent dans la rue deux par deux
tous les garçons et les filles de mon âge
savent bien ce que c’est d'être heureux
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime
mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis
personne ne murmure «je t’aime"à mon oreille
tous les garçons et les filles de mon âge
font ensemble des projets d’avenir
tous les garçons et les filles de mon âge
savent très bien ce qu’aimer veut dire
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m’aime
mes jours comme mes nuits
sont en tous points pareils
sans joies et pleins d’ennuis
oh!
quand donc pour moi brillera le soleil?
comme les garçons et les filles de mon âge
connaîtrais-je bientôt ce qu’est l’amour?
comme les garçons et les filles de mon âge
je me demande quand viendra le jour
où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
j’aurai le coeur heureux sans peur du lendemain
le jour où je n’aurai plus du tout l'âme en peine
le jour où moi aussi j’aurai quelqu’un qui m’aime
alle jongens en meisjes van mijn leeftijd
loop twee aan twee over straat
alle jongens en meisjes van mijn leeftijd
weet heel goed wat het is om gelukkig te zijn
en oog in oog en hand in hand
ze gaan verliefd weg zonder angst voor morgen
ja maar ik, ik ga alleen door de straten, de ziel in pijn
ja maar ik, ik ga alleen, want niemand houdt van mij
mijn dagen zoals mijn nachten
zijn in alle opzichten hetzelfde
zonder vreugde en vol problemen
niemand fluistert "ik hou van jou" in mijn oor
alle jongens en meisjes van mijn leeftijd
samen plannen maken voor de toekomst
alle jongens en meisjes van mijn leeftijd
weet heel goed wat liefde betekent
en oog in oog en hand in hand
ze gaan verliefd weg zonder angst voor morgen
ja maar ik, ik ga alleen door de straten, de ziel in pijn
ja maar ik, ik ga alleen, want niemand houdt van mij
mijn dagen zoals mijn nachten
zijn in alle opzichten hetzelfde
zonder vreugde en vol problemen
Oh!
wanneer gaat de zon voor mij schijnen?
zoals jongens en meisjes van mijn leeftijd
zal ik straks weten wat liefde is?
zoals jongens en meisjes van mijn leeftijd
Ik vraag me af wanneer de dag zal komen
waar de ogen in zijn ogen en de hand in zijn hand
Ik zal een gelukkig hart hebben zonder angst voor morgen
de dag dat mijn ziel helemaal geen pijn meer zal hebben
de dag dat ook ik iemand zal hebben die van me houdt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt