Hieronder staat de songtekst van het nummer LIFE WITHOUT , artiest - Gideon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gideon
Looked at me with a dead eyed stare
No time to spare a second for a silent prayer
Face is blue, you won’t come to
Can’t even imagine a life without you
No, you wanna take him but he can’t leave
Face to face, with the devil, it can’t be
Numb from the tip of my tongue to my feet
Only the sound of my chattering teeth
Keep your head up
I need to know you’re alive
Come on get up
Breathe life survive
Lost sleep that night
Thinking of what you said to me
I asked him, what did you see (what did you see?)
He said, Nothing
Absent of all things real to me
Lonely, (so lonely), darkness consuming
With a failing heart, (with a failing heart), my life crashed before me
I saw no light
Became a memory
So that’s it, over in an instant
In the end, is it really just, dark and distant?
Life and death, held by a single golden thread
One moment you’re here, and the next you’re not
You fucking disappear
Stare through me
You stepped away
Gone to somewhere, somewhere between
And I can’t do anything
I asked him, what did you see (what did you see?)
He said, Nothing
So lonely, darkness consuming
With a failing heart, (with a failing heart)
My life crashed before me
I saw no light
Became a memory
So that’s it
Over and over again
We enter consciousness
Oblivious to the exit
Life and death
They ain’t so black and white
We just might see the light
Or maybe nothing
No, nothing at all
Keek me aan met een starende blik
Geen tijd om een seconde te sparen voor een stil gebed
Gezicht is blauw, je komt niet bij
Ik kan me zelfs geen leven zonder jou voorstellen
Nee, je wilt hem meenemen, maar hij kan niet weg
Oog in oog, met de duivel, dat kan niet
Verdoofd van het puntje van mijn tong tot mijn voeten
Alleen het geluid van mijn klappertanden
Hou je hoofd omhoog
Ik moet weten dat je nog leeft
Kom op sta op
Adem leven overleef
Slecht geslapen die nacht
Denkend aan wat je tegen me zei
Ik vroeg hem, wat heb je gezien (wat heb je gezien?)
Hij zei niets
Afwezig van alle dingen die echt voor mij zijn
Eenzaam, (zo eenzaam), duisternis die verteert
Met een falend hart, (met een falend hart), stortte mijn leven voor me neer
Ik zag geen licht
Werd een herinnering
Dus dat is het, in een oogwenk voorbij
Is het uiteindelijk echt gewoon, donker en afstandelijk?
Leven en dood, vastgehouden door één gouden draad
Het ene moment ben je hier en het volgende niet
Je verdwijnt verdomme
Kijk door mij heen
Je stapte weg
Ergens naartoe gegaan, ergens tussenin
En ik kan niets doen
Ik vroeg hem, wat heb je gezien (wat heb je gezien?)
Hij zei niets
Zo eenzaam, duisternis verterend
Met een falend hart, (met een falend hart)
Mijn leven crashte voor mij
Ik zag geen licht
Werd een herinnering
Dus dat is het
Opnieuw en opnieuw
We komen het bewustzijn binnen
Zich niet bewust van de uitgang
Leven en dood
Ze zijn niet zo zwart-wit
Misschien zien we het licht
Of misschien niets
Nee, helemaal niets
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt