Hieronder staat de songtekst van het nummer Window Pain , artiest - Ghetts, Jaybay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ghetts, Jaybay
Alright son?
(No mum)
What you up to?
(I'm with the guys mum like what do you want why do you keep phoning me?)
Just phoning to see how you are, I haven’t heard from you all day
(No mum I’m with the guys)
Alright then I’ll speak to you later
Warren died, guess who they handcuffed for his death
Blood on my knife, cos when man touched me he bled
I only got one life and a life means nothing to them
I don’t wanna make a mum cry, when the fuck will this end?
They took an L but made sure the next letter coming was M
Alphabetical slaughter, found my friend in a corner
Out of breath in this
He was surrounded by men with no border
Swinging around the events was the norm
But now we go out of the ends on a tour bus
No more Palace Pavilion that place but too much man in predicaments
Stabbing' was imminent, shank in my Timberlands
Squash what, the mandem are ignorant
And man isn’t having a bar, you know man is resilient
Situation was tense, I put in work but couldn’t get away from the feds
Fuck’s sake, I’m in the station again
It’s like I put my destiny in a TomTom and it showed me a quick way to the pen
I wish we left a bit earlier
Now my bredrin’s dead and I been arrested for his murder
Question after question, they asked if I know Warren
I had tears in my eyes and all I could say was «no comment»
I got bail and I couldn’t believe it
Imagine, if I got held and I couldn’t appeal it
It’s dragging, I asked for God’s help and I fully received it
But what happened?
I could not tell like shush it’s a secret
I mean what am I meant to say to man’s mother?
It was black on black crime
And all I know, they a man’s colour
Those ain’t no words for comfort
I’m a poor excuse for a friend, I mean that
Was I really a man’s brother?!
I’m at the funeral and I can’t make eye contact with his mum
I feel like a paigon
Even though I did knife combat for her son though
I live by the code though, that’s a no no
We don’t speak to no popo same rules different postcode
Alright son, I haven’t heard from you all day.
I’ve been phoning and texting
you and there’s just no reply, what’s going on can you please get back to me as
soon as you get this message.
Love you
And I’m sorry for the Mums who have lost their sons in these streets of rage
Couldn’t imagine you pain, couldn’t imagine your days now
Looking out the window for a son who ain’t coming back home
And things won’t change, tears on your window pane
That’s window pain
Looking out the window for a son who ain’t coming back home
And things won’t change, tears on your window pane
That’s window pain
Oké zoon?
(Geen moeder)
Wat ben je aan het doen?
(Ik ben met de moeder van de jongens, wat wil je, waarom blijf je me bellen?)
Even bellen om te zien hoe het met je gaat, ik heb de hele dag niets van je gehoord
(Nee mama, ik ben bij de jongens)
Oké, dan spreek ik je later
Warren stierf, raad eens wie ze geboeid hebben voor zijn dood
Bloed op mijn mes, want toen een man me aanraakte bloedde hij
Ik heb maar één leven en een leven betekent niets voor hen
Ik wil een moeder niet aan het huilen maken, wanneer houdt dit verdomme op?
Ze namen een L maar zorgden ervoor dat de volgende brief die kwam M . was
Alfabetische slachting, vond mijn vriend in een hoek
Buiten adem in dit
Hij was omringd door mannen zonder grens
Swingen rond de evenementen was de norm
Maar nu gaan we uit de einden op een tourbus
Geen Palace Pavilion meer op die plek, maar te veel man in hachelijke situaties
Steken' was aanstaande, schacht in mijn Timberlands
Squash wat, de mandem zijn onwetend
En de mens heeft geen bar, je weet dat de mens veerkrachtig is
Situatie was gespannen, ik deed werk, maar kon niet wegkomen van de FBI
Verdomme, ik ben weer op het station
Het is alsof ik mijn lot in een TomTom heb gelegd en het me een snelle weg naar de pen wees
Ik wou dat we wat eerder vertrokken
Nu is mijn bredrin dood en ben ik gearresteerd voor zijn moord
Vraag na vraag vroegen ze of ik Warren ken
Ik had tranen in mijn ogen en het enige wat ik kon zeggen was «geen commentaar»
Ik heb borgtocht gekregen en ik kon het niet geloven
Stel je voor, als ik word vastgehouden en ik kan er geen bezwaar tegen maken?
Het sleept, ik vroeg om Gods hulp en ik heb het volledig ontvangen
Maar wat is er gebeurd?
Ik kon niet zeggen dat het een geheim is
Ik bedoel, wat moet ik zeggen tegen de moeder van een man?
Het was zwart op zwarte misdaad
En alles wat ik weet, ze hebben een mannenkleur
Dat zijn geen woorden voor troost
Ik ben een slecht excuus voor een vriend, ik meen dat
Was ik echt een mannenbroer?!
Ik ben op de begrafenis en ik kan geen oogcontact maken met zijn moeder
Ik voel me een paigon
Ook al heb ik mesgevechten gedaan voor haar zoon
Ik leef echter volgens de code, dat is een nee nee
We spreken niet met geen popo dezelfde regels andere postcode
Oké zoon, ik heb de hele dag niets van je gehoord.
Ik ben aan het bellen en sms'en
jij en er is gewoon geen antwoord, wat is er aan de hand, kun je alsjeblieft contact met me opnemen als
zodra u dit bericht ontvangt.
Houd van je
En het spijt me voor de moeders die hun zonen hebben verloren in deze straten van woede
Kon je geen pijn voorstellen, kon je dagen nu niet voorstellen
Uit het raam kijken naar een zoon die niet meer naar huis komt
En dingen zullen niet veranderen, tranen op je ruit
Dat is raampijn
Uit het raam kijken naar een zoon die niet meer naar huis komt
En dingen zullen niet veranderen, tranen op je ruit
Dat is raampijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt