Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't You Dare Forget The Sun , artiest - Get Scared met vertaling
Originele tekst met vertaling
Get Scared
You’re a mess, tangled with your confidence.
You think you haven’t sinned.
Well, you’re unstoppable,
Your walls are impassible.
Oh, I think you’re better off looking alone.
'Cause the boys that chase your hips can just go find their way home.
And at the end of the day you think to yourself,
«My body is a product being sold on a shelf.»
Tell me I can change,
Tell me I can change.
Well, I know you lay in bed,
Contemplating your own death.
Well, just look at what you’ve done.
Don’t you dare forget the sun, love!
(don't forget!)
Cold white walls, keep you from your pad and pen.
You just wanna stab again.
I can’t believe it’s half this hard,
You never knew your mind was dark, no!
Well, I think you’re better off looking alone,
'Cause the boys that chase your hips can just go find their way home.
You can dig so deep for scars,
You never knew your mind was dark.
Come on and breathe with me, oh!
Breathe with me, oh!
Well, I know you lay in bed,
Contemplating your own death.
Well, just look at what you’ve done.
Don’t you dare forget the sun, love!
You look down on me, so casually,
In everything I know.
You look down on me, but not right on me.
Did I wreck this broken home?
Dear diary,
Life is trying me.
Can I get a sign?
Or a two of mine, a piece of mind.
Can I get a sign?
(a sign)
Can I get a sign?
(I know)
Well, I know you lay in bed,
Contemplating your own death.
Well, just look at what you’ve done.
Don’t you dare forget the sun, love!
You look down on me, so casually,
In everything I know.
You look down on me, but not right on me.
Is it plain to see, that life is trying me?
Oh, life is trying me!
Life is trying.
Can I think of something?
Gotta think of something!
Je bent een puinhoop, verward met je zelfvertrouwen.
Je denkt dat je niet gezondigd hebt.
Nou, je bent niet te stoppen,
Je muren zijn onbegaanbaar.
Oh, ik denk dat je beter alleen kunt kijken.
Want de jongens die op je heupen jagen, kunnen gewoon hun weg naar huis vinden.
En aan het eind van de dag denk je bij jezelf,
"Mijn lichaam is een product dat op een plank wordt verkocht."
Zeg me dat ik kan veranderen,
Zeg me dat ik kan veranderen.
Nou, ik weet dat je in bed lag,
Nadenken over je eigen dood.
Nou, kijk eens naar wat je hebt gedaan.
Waag het niet de zon te vergeten, liefje!
(niet vergeten!)
Koude witte muren, houd je weg van je schrijfblok en pen.
Je wilt gewoon nog een keer steken.
Ik kan niet geloven dat het half zo moeilijk is,
Je wist nooit dat je geest donker was, nee!
Nou, ik denk dat je beter alleen kunt kijken,
Want de jongens die op je heupen jagen, kunnen gewoon hun weg naar huis vinden.
Je kunt zo diep graven naar littekens,
Je wist nooit dat je geest donker was.
Kom op en adem met me mee, oh!
Adem met mij, o!
Nou, ik weet dat je in bed lag,
Nadenken over je eigen dood.
Nou, kijk eens naar wat je hebt gedaan.
Waag het niet de zon te vergeten, liefje!
Je kijkt op me neer, dus terloops,
In alles wat ik weet.
Je kijkt op me neer, maar niet recht op me.
Heb ik dit kapotte huis verwoest?
Lief Dagboek,
Het leven stelt me op de proef.
Kan ik een teken krijgen?
Of een twee van mij, een gemoedsrust.
Kan ik een teken krijgen?
(een bord)
Kan ik een teken krijgen?
(Ik weet)
Nou, ik weet dat je in bed lag,
Nadenken over je eigen dood.
Nou, kijk eens naar wat je hebt gedaan.
Waag het niet de zon te vergeten, liefje!
Je kijkt op me neer, dus terloops,
In alles wat ik weet.
Je kijkt op me neer, maar niet recht op me.
Is het duidelijk te zien dat het leven me op de proef stelt?
Oh, het leven stelt me op de proef!
Het leven is proberen.
Kan ik iets bedenken?
Je moet iets bedenken!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt