24 Hours - Georgia
С переводом

24 Hours - Georgia

Альбом
Seeking Thrills
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
185850

Hieronder staat de songtekst van het nummer 24 Hours , artiest - Georgia met vertaling

Tekst van het liedje " 24 Hours "

Originele tekst met vertaling

24 Hours

Georgia

Оригинальный текст

Right now, I know

Two hearts never beat the same

Right now, I know

Talkin' 'bout the party people

Talkin' 'bout the party people

24 hours ago, I saw a light shining in

He said, «Before the distance, we’ll begin an ultimate feeling»

On the crowded floor, darkness adorned

Ultra-sound light, consumed by night

Now that I let you in, this is where we begin (Woo)

If two hearts ever beat the same

We could be it, we could be it, we could be it (Woo)

In a world that’s not the same

We could be it, we could be it, we could be it

24 hours ago, I felt my heart taken

And finally, it happened to me

Now the feeling is awakened

On the crowded floor, darkness adorned

Ultra-sound light, consumed by night

Now that I let you in, this is where we begin (Woo)

If two hearts ever beat the same

We could be it, we could be it, we could be it (Woo)

In a world that’s not the same

We could be it, we could be it, we could be it

Right now, I know

Talkin' 'bout the party people

Talkin' 'bout the party people

It’s the rhythm, the rhythm, the rhythm

It’s the rhythm, the rhythm, the rhythm

It’s the rhythm, the rhythm, the rhythm

It’s the rhythm (Now that I let you in, this is where we begin, woo)

If two hearts ever beat the same

We could be it, we could be it, we could be it (Woo)

In a world that’s not the same

We could be it, we could be it, we could be it (Woo)

If two hearts ever beat the same

We could be it, we could be it, we could be it (Woo)

In a world that’s not the same

We could be it, we could be it, we could be it

It’s the rhythm, the rhythm, the rhythm

It’s the rhythm, the rhythm, the rhythm

Перевод песни

Op dit moment weet ik het

Twee harten kloppen nooit hetzelfde

Op dit moment weet ik het

Praten over de feestgangers

Praten over de feestgangers

24 uur geleden zag ik een licht naar binnen schijnen

Hij zei: "Voor de afstand beginnen we een ultiem gevoel"

Op de drukke vloer, versierd met duisternis

Ultrasoon licht, 's nachts verbruikt

Nu ik je binnenlaat, is dit waar we beginnen (Woo)

Als twee harten ooit hetzelfde kloppen

We zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn (Woo)

In een wereld die niet hetzelfde is

We kunnen het zijn, we kunnen het zijn, we kunnen het zijn

24 uur geleden voelde ik me bestolen

En ten slotte overkwam het mij

Nu is het gevoel gewekt

Op de drukke vloer, versierd met duisternis

Ultrasoon licht, 's nachts verbruikt

Nu ik je binnenlaat, is dit waar we beginnen (Woo)

Als twee harten ooit hetzelfde kloppen

We zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn (Woo)

In een wereld die niet hetzelfde is

We kunnen het zijn, we kunnen het zijn, we kunnen het zijn

Op dit moment weet ik het

Praten over de feestgangers

Praten over de feestgangers

Het is het ritme, het ritme, het ritme

Het is het ritme, het ritme, het ritme

Het is het ritme, het ritme, het ritme

Het is het ritme (nu ik je binnenlaat, dit is waar we beginnen, woo)

Als twee harten ooit hetzelfde kloppen

We zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn (Woo)

In een wereld die niet hetzelfde is

We zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn (Woo)

Als twee harten ooit hetzelfde kloppen

We zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn, we zouden het kunnen zijn (Woo)

In een wereld die niet hetzelfde is

We kunnen het zijn, we kunnen het zijn, we kunnen het zijn

Het is het ritme, het ritme, het ritme

Het is het ritme, het ritme, het ritme

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt