Траблы - Гарик Погорелов
С переводом

Траблы - Гарик Погорелов

Альбом
ШОТО ДА СТРЕЛЬНЕТ
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
212800

Hieronder staat de songtekst van het nummer Траблы , artiest - Гарик Погорелов met vertaling

Tekst van het liedje " Траблы "

Originele tekst met vertaling

Траблы

Гарик Погорелов

Оригинальный текст

Я как барыга в дешёвом ломбарде без бабок, я не выкупаю,

Как твой поцелуй с ароматом вишнёвого рафа, я сравнивать могу с металлом.

Мой неправильный дым, твой любимый парфюм теперь утром,

Хотя ты же вроде не куришь?

Я полный придурок и вёл себя грубо, прости, что ты снова разбила посуду.

Ты где-то с подругами тусишь по барам, за мою кредитку себе позволяешь девятый лонг-айленд подряд,

А я с нелегалами снова по спальным районам… фагаю,

За моё время с тобой я обрёл себе море ненужных знакомств и теперь постоянно,

При виде мигалок, я как малолетка… лагаю.

Я нашёл себе новые траблы с законом, чтоб завтра у тебя всё было ровно,

Букет вместо бабок на хлеб, на свой последний бенз я лечу к тебе.

Я нашёл себе новые траблы с законом, чтоб завтра ты мною стала довольна,

Хватило на кайф и при виде на баланса на карте не плакала громко.

Светят красно-синим светом во двор наш,

Ты наверно спишь так крепко, что не поймешь как.

На мои руки браслеты нежно надеты, я жмусь лицом к батарее, чтобы не слышали дети.

Мне что милое детство, что тихая старость не светит фонариками на район,

Я пишу тебе треки в наручниках где-то , чтобы их потом рассказать в микрофон.

Я ведь просто хотел, чтобы ты себе среди подруг не смогла отказать бы ни в чем.

Прости меня, что я который раз за лето заполонил нариками район.

Нам закроют дверь, но я к тебе через центр,

Босиком по проспектам, траликами, поездами на порванном кем-то сиденье еду,

Ты мой лучший корабль, но я оторванный якорь, сори, детка,

Я искал себе новые траблы с законом, чтобы мы не жили в гетто.

Перевод песни

Ik ben als een venter in een goedkoop pandjeshuis zonder geld, ik verzilver niet

Zoals je kus met de geur van kersenbloesem, kan ik vergelijken met metaal.

Mijn verkeerde rook, je favoriete parfum is nu in de ochtend

Ook al rook je niet, toch?

Ik ben een complete eikel en gedroeg me onbeleefd, het spijt me dat je weer de afwas hebt gebroken.

Je hangt ergens rond met je vrienden in bars, voor mijn creditcard gun je jezelf het negende lange eiland op rij,

En ik ben weer met illegale immigranten in de slaapvertrekken... flikker,

Tijdens mijn tijd met jou vond ik mezelf een zee van onnodige kennissen en nu constant,

Bij het zien van knipperende lichten, ben ik als een jongere ... ik treur.

Ik vond nieuwe problemen met de wet, zodat morgen alles soepel voor je zal zijn,

Een boeket in plaats van oma's voor brood, voor mijn laatste benz, ik vlieg naar jou.

Ik vond mezelf nieuwe problemen met de wet, zodat u morgen tevreden met mij zult zijn,

Genoeg voor een buzz en toen ik de balans op de kaart zag, huilde ik niet hard.

Schijn een rood-blauw licht in onze tuin,

Je slaapt vast zo vast dat je niet weet hoe.

De armbanden worden voorzichtig om mijn handen gedaan, ik druk mijn gezicht tegen de radiator zodat de kinderen het niet horen.

Wat een zoete jeugd voor mij, die stille ouderdom schijnt geen lantaarns op de wijk,

Ik schrijf je tracks ergens in handboeien, zodat ik ze later in de microfoon kan vertellen.

Per slot van rekening wilde ik gewoon dat je een van je vrienden was die niets konden weigeren.

Vergeef me dat ik het gebied een keer in de zomer heb gevuld met drugsverslaafden.

Ze zullen de deur voor ons sluiten, maar ik ga naar jou door het centrum,

Blootsvoets langs de lanen, sleepnetten, treinen op een door iemand gescheurde stoel,

Je bent mijn beste schip, maar ik ben een gebroken anker, sorry schat

Ik was op zoek naar nieuwe problemen met de wet, zodat we niet in het getto zouden leven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt