The Beggarman - Gaelic Storm
С переводом

The Beggarman - Gaelic Storm

Альбом
Tree
Год
2000
Язык
`Engels`
Длительность
223850

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Beggarman , artiest - Gaelic Storm met vertaling

Tekst van het liedje " The Beggarman "

Originele tekst met vertaling

The Beggarman

Gaelic Storm

Оригинальный текст

Well, I’m a little beggarman, I am a beggarman

I’m a little beggar, beggarman, I am a beggarman

Well, I’m a little beggarman, I am a beggarman

I’m a little beggar, beggarman, I am a beggarman

Well, I’m a little beggarman, I am a beggarman

I’m a little beggar, beggarman, I am a beggarman

Well, I’m a little beggarman, I am a beggarman

I’m a little beggar, beggarman, I am a beggarman

Well, I’m a little beggarman and begging I have been

I’ve three score or more on this little isle of green

And I’m known from the Liffey from the basement to the zoo

And I’m known by the name of old Johnny Dhu

Of all the trades that’s goin' the beggin' is the best

For when a man is tired he can sit down and rest

He can beg for his dinner, he’s nothing else to do

When he comes around the corner with his old rig-a-doo

I met a little flaxy haired girl one day

'Well good morning' little flaxy haired girl', I did say

'Well good mornin', little beggarman and how do you do

With your rags and your bags and your old rig-a-doo"

I’ll buy a pair of leggings and a collar and a tie

And a nice young lady I will fetch by and by

I’ll buy a pair of goggles and I’ll color them blue

And an old fashioned lady I will make of her too

I’ve got the sky, I’ve got the road

I’ve got the sky, the world is my home

Well, I’m a little beggarman, I am a beggarman

I’m a little beggar, beggarman, I am a beggarman

Well, I’m a little beggarman, I am a beggarman

I’m a little beggar, beggarman, I am a beggarman

And I slept way down, in a barn at Caurabawn

A wet night came on and I slept till the dawn

With the holes in the roof and the rain coming through

And the rats and the cats, they were playing peek-a-boo

Who should awaken but the woman of the house

With her white spotty apron and her calico blouse

She began to frighten and I said, «Boo

Ah, don’t be afraid ma’am it’s only Johnny Dhu»

I’ve got the sky, I’ve got the moon

I’ve got the sky, the world is my home

And it’s over the fields with my pack on my back

And over the fields with my great heavy sack

With the holes in my shoes and my toes peeping through

Singing, «doodle o for old Johnny Dhu»

I must be going to bed for it’s getting late at night

When the fire’s all raked and out goes the light

Now you’ve heard the story of me old rig-a-doo

It’s goodnight and God be with you from old Johnny Dhu

I’ve got the sky, I’ve got the road

I’ve got the sky, the world is my home

I’ve got the sky, I’ve got the road

I’ve got the sky, the world is my home

I’ve got the sky, I’ve got the road

Перевод песни

Nou, ik ben een kleine bedelaar, ik ben een bedelaar

Ik ben een kleine bedelaar, bedelaar, ik ben een bedelaar

Nou, ik ben een kleine bedelaar, ik ben een bedelaar

Ik ben een kleine bedelaar, bedelaar, ik ben een bedelaar

Nou, ik ben een kleine bedelaar, ik ben een bedelaar

Ik ben een kleine bedelaar, bedelaar, ik ben een bedelaar

Nou, ik ben een kleine bedelaar, ik ben een bedelaar

Ik ben een kleine bedelaar, bedelaar, ik ben een bedelaar

Nou, ik ben een kleine bedelaar en smekend ben ik geweest

Ik heb drie of meer punten op dit kleine groene eiland

En ik ben bekend van de Liffey van de kelder tot de dierentuin

En ik ben bekend onder de naam van de oude Johnny Dhu

Van alle transacties is het begin de beste

Want als een man moe is, kan hij gaan zitten en rusten

Hij kan om zijn eten smeken, hij heeft niets anders te doen

Als hij om de hoek komt met zijn oude rig-a-doo

Ik ontmoette op een dag een klein meisje met vlezige haren

'Nou, goedemorgen' klein meisje met flaxy haired', zei ik wel

'Nou goedemorgen', kleine bedelaar en hoe gaat het?

Met je vodden en je tassen en je oude tuig-a-doo"

Ik koop een legging en een kraag en een stropdas

En een aardige jongedame zal ik langs en langs halen

Ik koop een bril en ik kleur ze blauw

En een ouderwetse dame zal ik ook van haar maken

Ik heb de lucht, ik heb de weg

Ik heb de lucht, de wereld is mijn thuis

Nou, ik ben een kleine bedelaar, ik ben een bedelaar

Ik ben een kleine bedelaar, bedelaar, ik ben een bedelaar

Nou, ik ben een kleine bedelaar, ik ben een bedelaar

Ik ben een kleine bedelaar, bedelaar, ik ben een bedelaar

En ik sliep helemaal naar beneden, in een schuur in Caurabawn

Er kwam een ​​natte nacht en ik sliep tot het ochtendgloren

Met de gaten in het dak en de regen die er doorheen komt

En de ratten en de katten, ze speelden kiekeboe

Wie zou moeten ontwaken behalve de vrouw des huizes?

Met haar witte vlekkerige schort en haar katoenen blouse

Ze begon bang te worden en ik zei: 'Boe'

Ach, wees niet bang mevrouw, het is maar Johnny Dhu»

Ik heb de lucht, ik heb de maan

Ik heb de lucht, de wereld is mijn thuis

En het is over de velden met mijn rugzak op mijn rug

En over de velden met mijn grote zware zak

Met de gaten in mijn schoenen en mijn tenen die erdoor gluren

Zingen, «doodle o for old Johnny Dhu»

Ik moet naar bed want het wordt laat in de nacht

Als het vuur helemaal is aangeharkt en uit is gaat het licht

Nu heb je het verhaal van mij gehoord, oude rig-a-doo

Het is welterusten en God zij met je van de oude Johnny Dhu

Ik heb de lucht, ik heb de weg

Ik heb de lucht, de wereld is mijn thuis

Ik heb de lucht, ik heb de weg

Ik heb de lucht, de wereld is mijn thuis

Ik heb de lucht, ik heb de weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt