Gdybym - Głowa Pmm, Sobota, RENA
С переводом

Gdybym - Głowa Pmm, Sobota, RENA

Год
2016
Язык
`Pools`
Длительность
216030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gdybym , artiest - Głowa Pmm, Sobota, RENA met vertaling

Tekst van het liedje " Gdybym "

Originele tekst met vertaling

Gdybym

Głowa Pmm, Sobota, RENA

Оригинальный текст

Powiedz, gdybym stracił rodzinę, dom, oszczędności

Chodził głodny, na dworcu spał wśród bezdomnych

Wyciągnął byś dłonie po mnie czy bez słowa odszedł?

Napawałbyś się widokiem, że nie mogłem się podnieść?

I odwrotnie, gdybym miał forsę, nowym Porsche śmigał

Gruba willa, rodzinna firma rozkwita, myślałbyś o korzyściach

Czy byłaby szczera przyjaźń, zapytam dzisiaj, by wiedzieć, z kim się witam?

Gdybym się załamał, stracił chęci do życia

Wyśmiałbyś, wyszydzał, czy myślał, jak to zatrzymać?

Gdybym się upijał w melinach spędzał miesiące

Pozwoliłbyś mi się stoczyć, czy zaciągnął na odwyk?

Koleje losu przewrotne, podłoże tracimy w moment

Nie możesz wrócić z powrotem, wybory były chybione

Ty, powiedz, gdzie jest twoje serce, ja wiem, gdzie jest moje serce

Powiedz, czy przy stole w wigilię znajdziesz wolne miejsce

Miłość biorę, ziom, i nienawiść też, jak dasz

Biorę wszystko to, ile czego dla mnie masz

Tylko weź rzuć mi to w twarz, żebym nie domyślał się

Chyba na tyle mnie znasz, że cenię uczciwą grę

Setki pytań mam bez odpowiedzi

Wiesz, po co pytam, man, bo po prostu wiedzieć chcę

Czy mogę dalej biec, a gdy przewrócę się

Czy ktoś mnie złapie lub choć podniesie mnie

Nie wiem, co za twoją maską kryje się

Nie wiem, czy chcę zagrać w twoją grę

Nie wiem…

A gdy zajdzie mój dzień, w cieniu, czy znajdę cię?

Nie wiem, nie…

Gdybym miał kobietę życia, wiązałbym z nią przyszłość

Śliniłbyś się na jej widok, czekał, by nam nie wyszło

Czy życzyłby mi pomyślności w miłości, szczęściu?

Chcę mieć pewność, że grasz czysto, nie masz fałszu w sercu

Gdybyś ochrzcił mi dziecko, a coś stało się ze mną

Otoczyłbyś je opieką, czy jest ci wszystko jedno

Gdybym trafił w łapy psiarni, za kraty z wyrokiem

Słałbyś paczki czy mnie zdradził, by ratować co twoje?

Gdybym miał aferę pod klubem na wejściu

Stałbyś wryty, patrzył sztywny, jak mnie leją w pięciu

Czy walczył ze mną bez względu na wpierdol

Nie czuł lęku, bo od dziecka związani przysięgą

Ilu w gadce szło w ciemno, dziś ich słowa bledną

Idziesz ze mną czy Judasza masz wewnątrz

Powiedz…

Miłość biorę, ziom, i nienawiść też, jak dasz

Biorę wszystko to, ile czego dla mnie masz

Tylko weź rzuć mi to w twarz, żebym nie domyślał się

Chyba na tyle mnie znasz, że cenię uczciwą grę

Setki pytań mam bez odpowiedzi

Wiesz, po co pytam, man, bo po prostu wiedzieć chcę

Czy mogę dalej biec, a gdy przewrócę się

Czy ktoś mnie złapie lub choć podniesie mnie

Nie wiem, co za twoją maską kryje się

Nie wiem, czy chcę zagrać w twoją grę

Nie wiem…

A gdy zajdzie mój dzień, w cieniu, czy znajdę cię?

Nie wiem, nie…

Перевод песни

Vertel me of ik mijn familie, huis, spaargeld verlies

Hij kreeg honger, sliep tussen de daklozen op het treinstation

Zou je me willen bereiken of weggaan zonder iets te zeggen?

Wil je genieten van het uitzicht dat ik niet kon opstaan?

Omgekeerd, als ik het geld had, zou de nieuwe Porsche hebben geflitst

Dikke villa, familiebedrijf floreert, zou je denken aan de voordelen

Zou er een oprechte vriendschap zijn, zal ik vandaag vragen om te weten wie ik groet?

Als ik instortte, zou ik mijn wil om te leven verliezen

Zou je lachen, spotten of bedenken hoe je het kunt stoppen?

Als ik dronken zou worden in de studeerkamer, zou ik maanden doorbrengen

Laat je me rollen, of sleep je me naar de afkickkliniek?

Een perverse koers van het lot, we verliezen onze grond in een oogwenk

Je kunt niet meer terug, de verkiezingen zijn gemist

Jij, vertel me waar je hart is, ik weet waar mijn hart is

Vertel me of er een plaats aan tafel is op kerstavond

Ik neem liefde, man, en haat ook, als je het geeft

Ik neem alles wat je voor me hebt

Gooi het gewoon in mijn gezicht zodat ik het niet raad

Ik denk dat je me genoeg kent om fair play te waarderen

Ik heb honderden onbeantwoorde vragen

Je weet waar ik om vraag, man, want ik wil het gewoon weten

Kan ik blijven rennen, en als ik val?

Zal iemand me opvangen of me in ieder geval oppikken

Ik weet niet wat er achter je masker zit

Ik weet niet of ik je spel wil spelen

Ik weet het niet…

En als mijn dag in de schaduw voorbij gaat, zal ik je dan vinden?

Ik weet het niet, nee...

Als ik de vrouw van mijn leven had, zou ik een toekomst met haar hebben

Je zou kwijlen bij het zien van haar, wachten tot we falen

Zou je me veel geluk wensen in de liefde, geluk?

Ik wil ervoor zorgen dat je schoon speelt, je hebt geen leugens in je hart

Als je me een kind doopte en er gebeurde iets met me

Zou je voor ze zorgen als het je niet uitmaakt?

Als ik de poten van de kennel had geraakt, achter tralies met een zin

Zou je pakjes willen sturen of me verraden om te redden wat van jou is?

Als ik een schandaal had in de buurt van de club bij de ingang

Je zou verstijfd staan, stijf kijken als ze om vijf uur tegen me pissen

Vecht hij tegen me, wat de fuck ook is?

Hij voelde geen angst, omdat hij sinds zijn jeugd aan een eed was gebonden

Hoevelen werden blind in het praten, vandaag verbleken hun woorden

Ga je mee of heb je Judas binnen

Zeggen…

Ik neem liefde, man, en haat ook, als je het geeft

Ik neem alles wat je voor me hebt

Gooi het gewoon in mijn gezicht zodat ik het niet raad

Ik denk dat je me genoeg kent om fair play te waarderen

Ik heb honderden onbeantwoorde vragen

Je weet waar ik om vraag, man, want ik wil het gewoon weten

Kan ik blijven rennen, en als ik val?

Zal iemand me opvangen of me in ieder geval oppikken

Ik weet niet wat er achter je masker zit

Ik weet niet of ik je spel wil spelen

Ik weet het niet…

En als mijn dag in de schaduw voorbij gaat, zal ik je dan vinden?

Ik weet het niet, nee...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt