Spectacular Now - G-Eazy

Spectacular Now - G-Eazy

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:29

Hieronder staat de songtekst van het nummer Spectacular Now , artiest - G-Eazy met vertaling

Tekst van het liedje " Spectacular Now "

Originele tekst met vertaling

Spectacular Now

G-Eazy

Originele tekst

Yeah

A quick trip to NOLA to catch up with some old friends

Yeah, I copped the whip and then next day, start thinkin' 'bout the next one

Like I ain’t satisfied, in my head, I start second guessin'

Appreciate where you at, I still ain’t learned the lesson

Compare myself without realizin' that I’m the blessed one

My good days and my bad days, they seem to keep on switchin'

Most artists sound don’t feel like me, but you don’t pay attention

Don’t talk about alcoholism, don’t talk about addiction

Don’t talk about mental health, don’t talk about depression

Spend hours scrollin' my socials, and I compare myself

See all the things I don’t like in me, I can’t bear myself

The voice in my head keeps talkin', wish I ain’t hear myself

And in the depths of my darkness, sometimes I scare myself

Is it ever good enough?

Is the work I put enough?

Is it goin' pop?

Is it too soft or is it hood enough?

Nina Simone never could have been misunderstood enough

It’s all there, you just gotta look enough (You know?)

Is it good enough?

'Cause if not now, when will it ever be?

(Uh)

Is it good enough?

(Yeah)

Somebody show me the remedy (Uh, uh)

Is it good enough?

I remember when you said to me

'Cause if not now, when will it ever be?

'Cause if not now, when will it ever be?

(Oh no)

The questions we ask ourselves

The things we don’t talk about out loud (Yeah, uh)

I fell out with all my exes, now they’re cursing his name

Chasin' ghosts and memories, I think I’m searchin' in vain

I self-medicate sometimes, they said it works for the pain

Sacrifice the personal life while tryna work for this fame

I put my personal gain, before the people I love

And now I’m here askin' myself while 20 deep in the club

Who really loves me for me or who’s just here for the clout?

If I had to guess, it’s 50/50 just to even it out, I’m ramblin'

Back on topic since they gave me the floor

The point’s appreciate the present, I just wait here for more

And I been starting days with writing lists what I’m grateful for

We’re like some heroes to these kids, I drag my cape on the floor

We lost Nipsey and I cried 100 tears in my room

Let’s celebrate our heroes now, not just when they’re gone too soon (Yeah)

I’m thinking back on it now

But don’t get so caught up too much you miss the spectacular now (Let's go, uh)

Is it good enough?

'Cause if not now, when will it ever be?

(Uh)

Is it good enough?

(Yeah)

Somebody show me the remedy (Uh, uh)

Is it good enough?

I remember when you said to me

'Cause if not now, when will it ever be?

'Cause if not now, when will it ever be?

(Oh no)

Liedvertaling

Ja

Een korte trip naar NOLA om wat oude vrienden bij te praten

Ja, ik heb de zweep gepakt en de volgende dag, begin aan de volgende te denken

Alsof ik niet tevreden ben, in mijn hoofd, begin ik te twijfelen

Waardeer waar je bent, ik heb de les nog steeds niet geleerd

Vergelijk mezelf zonder te beseffen dat ik de gezegende ben

Mijn goede dagen en mijn slechte dagen, ze lijken te blijven wisselen

De meeste artiesten klinken niet zoals ik, maar je let niet op

Praat niet over alcoholisme, praat niet over verslaving

Praat niet over geestelijke gezondheid, praat niet over depressie

Besteed uren aan het scrollen op mijn sociale media, en ik vergelijk mezelf

Zie alle dingen die ik niet leuk vind in mij, ik kan mezelf niet verdragen

De stem in mijn hoofd blijft praten, ik wou dat ik mezelf niet hoorde

En in het diepst van mijn duisternis maak ik mezelf soms bang

Is het ooit goed genoeg?

Is het werk dat ik doe genoeg?

Gaat het knallen?

Is het te zacht of is het capuchon genoeg?

Nina Simone had nooit genoeg verkeerd begrepen kunnen worden

Het is er allemaal, je moet er gewoon genoeg uitzien (weet je?)

Is het goed genoeg?

Want als niet nu, wanneer zal het dan ooit zijn?

(uh)

Is het goed genoeg?

(Ja)

Iemand laat me de remedie zien (Uh, uh)

Is het goed genoeg?

Ik herinner me dat je tegen me zei

Want als niet nu, wanneer zal het dan ooit zijn?

Want als niet nu, wanneer zal het dan ooit zijn?

(Oh nee)

De vragen die we onszelf stellen

De dingen waar we niet hardop over praten (Ja, uh)

Ik heb ruzie gehad met al mijn exen, nu vervloeken ze zijn naam

Chasin' spoken en herinneringen, ik denk dat ik zoek tevergeefs

Ik doe soms zelfmedicatie, ze zeiden dat het tegen de pijn werkte

Het persoonlijke leven opofferen terwijl je probeert te werken voor deze roem

Ik stel mijn persoonlijk gewin boven de mensen van wie ik hou

En nu vraag ik het mezelf terwijl ik 20 diep in de club zit

Wie houdt er echt van me voor mij of wie is hier gewoon voor de slagkracht?

Als ik moest raden, het is 50/50 om het gelijk te maken, ik ben aan het ramblin'

Terug on-topic aangezien ze me het woord gaven

Het punt waardeert het heden, ik wacht hier gewoon op meer

En ik begon dagen met het schrijven van lijsten waar ik dankbaar voor ben

We zijn als een paar helden voor deze kinderen, ik sleep mijn cape over de vloer

We verloren Nipsey en ik huilde 100 tranen in mijn kamer

Laten we onze helden nu vieren, niet alleen als ze te vroeg weg zijn (Ja)

Ik denk er nu aan terug

Maar raak niet zo in beslag genomen dat je het spectaculaire nu mist (laten we gaan, uh)

Is het goed genoeg?

Want als niet nu, wanneer zal het dan ooit zijn?

(uh)

Is het goed genoeg?

(Ja)

Iemand laat me de remedie zien (Uh, uh)

Is het goed genoeg?

Ik herinner me dat je tegen me zei

Want als niet nu, wanneer zal het dan ooit zijn?

Want als niet nu, wanneer zal het dan ooit zijn?

(Oh nee)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt