You & Me - FTISLAND
С переводом

You & Me - FTISLAND

Альбом
Everlasting
Год
2019
Язык
`Japanse`
Длительность
291140

Hieronder staat de songtekst van het nummer You & Me , artiest - FTISLAND met vertaling

Tekst van het liedje " You & Me "

Originele tekst met vertaling

You & Me

FTISLAND

Оригинальный текст

明け方の街に呼吸

この星には誰もいないの?

There’s no one else but me

君に出会い 惹かれ合い 恋したよ Again &again

それでも Why?

いつかは Everything has an end, ah

旅に出る僕たちはもう

We will never look back anymore

滲んでく世界 涙色の花

For many years, I missed you

(For many years, I missed you)

今さら遅くって It’s too late

春風に乗って(春風に乗って)

君の名を呼んでも No meaning

君を失って(君を失って)

何もかもが No way Nowhere

手のひらにそっと(手のひらにそっと)

微かに残る温もり You &me

動き出す朝に Begin

Cannot stop looking for you

君がここにいるはずも Not be

Oh, so many loves So many tears

I wanna be with you 今も

それでも Why?

いつかは Everything has an end, ah

離れてく僕たちの Heart

We will never look back anymore

ひらり舞い散る 涙色の花

For many years, I missed you

(For many years, I missed you)

今さら遅くって It’s too late

春風に乗って(春風に乗って)

君の名を呼んでも No meaning

君を失って(君を失って)

何もかもが No way Nowhere

手のひらにそっと(手のひらにそっと)

微かに残る温もり You &me

時はただ Never stop 僕だけ Don’t leave me

君のいない日々はもう意味がない

No meaning Stop the time!

愛しき人よ(For my dearest lover)

美しき My lover Forever

ありがとう My sweet days (Thank you for my sweet days)

遠くでは Fanfare for the greeting

だから手を振って(With a wave of my hands)

夜が明ける方へ 向こうへ

手のひらに乗った(Flowers are wandering)

桜の花に You &me You &me

Oh, thank you for my dearest lover

この歌よ永遠に You &me

Перевод песни

Ademen in de stad bij zonsopgang

Staat er niemand op deze ster?

Er is niemand anders dan ik

Ik heb je ontmoet en voelde me tot elkaar aangetrokken en werd steeds weer verliefd

Nog steeds waarom?

Op een dag komt aan alles een einde, ah

We zijn al op reis

We kijken nooit meer terug

De bloedende wereld Traankleurige bloemen

Jarenlang heb ik je gemist

(Jarenlang heb ik je gemist)

Het is te laat

Rijden op de lentebries (rijden op de lentebries)

Geen betekenis, zelfs niet als je je naam roept

Ben je kwijt (ben je kwijt)

Alles is Nergens weg

Zachtjes op de handpalm (zacht op de handpalm)

Een vage warmte Jij en ik

Begin in de ochtend wanneer het begint te bewegen

Kan niet stoppen met zoeken naar jou

Je zou hier moeten zijn Niet zijn

Oh, zoveel liefdes Zoveel tranen

Ik wil nog steeds bij je zijn

Nog steeds waarom?

Op een dag komt aan alles een einde, ah

Ons hart gaat weg

We kijken nooit meer terug

Traankleurige bloemen fladderen

Jarenlang heb ik je gemist

(Jarenlang heb ik je gemist)

Het is te laat

Rijden op de lentebries (rijden op de lentebries)

Geen betekenis, zelfs niet als je je naam roept

Ben je kwijt (ben je kwijt)

Alles is Nergens weg

Zachtjes op de handpalm (zacht op de handpalm)

Een vage warmte Jij en ik

Tijd is gewoon Stop nooit, ik ben de enige Verlaat me niet

De dagen zonder jou zijn zinloos meer

Geen betekenis Stop de tijd!

Geliefde persoon (Voor mijn liefste minnaar)

Mooi Mijn geliefde voor altijd

Bedankt Mijn lieve dagen (Bedankt voor mijn lieve dagen)

Fanfare voor de begroeting in de verte

Dus zwaai met je hand (met een zwaai van mijn handen)

Op weg naar de dageraad

In de palm van je hand (Bloemen dwalen rond)

Jij en ik Jij en ik op de kersenbloesems

Oh, bedankt voor mijn liefste minnaar

Dit liedje voor altijd Jij en ik

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt