The Corner's Dilemma - Free Throw
С переводом

The Corner's Dilemma - Free Throw

Альбом
What's Past is Prologue
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
203590

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Corner's Dilemma , artiest - Free Throw met vertaling

Tekst van het liedje " The Corner's Dilemma "

Originele tekst met vertaling

The Corner's Dilemma

Free Throw

Оригинальный текст

A room full of people, too anxious to mingle

My brain yells at me, «It's the perfect time

To get existential, your body’s a rental»

Push back, tell myself that I’m just fine

More people show up, I think I might throw up

Go out for some fresh air to clear out my mind

There’s more people out there, this shit is a nightmare

I wanna go home, but I’ll piss off my ride

(So I’ll just keep drinking)

And hope for the best

Let my brain do the rest

Man, fuck it, whatever, I guess

Sometimes I think I’ve wasted my whole life

Chasing my pipe dreams with shots and a whole lot of beer

A part of me figures there’s no fight left in the shell of a person I became

this year

Fuck, is that the first place I go?

Why can’t I, for one night, let this roll off my shoulders?

Damn, this is bleak

I know I’m not this weak

I thought people got wiser when older?

Then again, I think I’ve wasted my whole life

Chasing my pipe dreams with shots and a whole lot of beer

A part of me figures there’s no fight left in the shell of a person I became

this year

I wonder if my parents know why I’m a recluse and I don’t leave my house on

most days

When my friends ask if am all right, I lie straight to their faces and say I’m

okay

I just want to be a normal person

Or anything but me

Stuck in a room full of people, too anxious to mingle

My brain yelling that «it's the perfect time

To get existential, your body’s a rental

And something is wrong, I think you might be dying»

(Oh no)

(I just want to be a normal person

Or anything but me)

(I just want to be a normal person)

To think that I’ve wasted my whole life chasing my pipe dreams with shots and a

whole lot of beer

(Or anything but me)

A part of me knows that there’s no fight left in the shell of a person I became

this year

(I just want to be a normal person)

To think that I’ve wasted my whole life chasing my pipe dreams with shots and a

whole lot of beer

(Or anything but me)

A part of me knows that there’s no fight left in the shell of a person I became

this year

(I just want to be a normal person)

To think that I’ve wasted my whole life chasing my pipe dreams with shots and a

whole lot of beer

(Or anything but me)

A part of me knows that there’s no fight left in the shell of a person I became

this year

I think that I’ve wasted my whole life

Перевод песни

Een kamer vol mensen, te graag om zich te mengen

Mijn brein schreeuwt tegen me: "Het is de perfecte tijd"

Om existentieel te worden, is je lichaam een ​​huur»

Duw terug, zeg tegen mezelf dat het goed met me gaat

Er komen meer mensen opdagen, ik denk dat ik misschien moet overgeven

Ga naar buiten voor wat frisse lucht om mijn hoofd leeg te maken

Er zijn meer mensen, deze shit is een nachtmerrie

Ik wil naar huis, maar ik zal mijn rit verpesten

(Dus ik blijf gewoon drinken)

En hopen op het beste

Laat mijn brein de rest doen

Man, fuck it, wat dan ook, denk ik

Soms denk ik dat ik mijn hele leven heb verspild

Mijn pijpdromen najagen met shots en heel veel bier

Een deel van mij denkt dat er geen gevecht meer is in de schulp van een persoon die ik ben geworden

dit jaar

Verdomme, is dat de eerste plaats waar ik heen ga?

Waarom kan ik dit niet voor één nacht van mijn schouders laten rollen?

Verdomme, dit is somber

Ik weet dat ik niet zo zwak ben

Ik dacht dat mensen wijzer werden als ze ouder werden?

Maar nogmaals, ik denk dat ik mijn hele leven heb verspild

Mijn pijpdromen najagen met shots en heel veel bier

Een deel van mij denkt dat er geen gevecht meer is in de schulp van een persoon die ik ben geworden

dit jaar

Ik vraag me af of mijn ouders weten waarom ik een kluizenaar ben en ik verlaat mijn huis niet op

meeste dagen

Als mijn vrienden vragen of alles in orde is, lieg ik recht in hun gezicht en zeg ik ben

Oke

Ik wil gewoon een normaal persoon zijn

Of iets anders dan ik

Vast in een kamer vol met mensen, te angstig om zich te mengen

Mijn brein schreeuwt dat 'het de perfecte tijd is'

Om existentieel te worden, is je lichaam een ​​huurwoning

En er is iets mis, ik denk dat je dood gaat»

(Oh nee)

(Ik wil gewoon een normaal persoon zijn)

Of iets anders dan ik)

(Ik wil gewoon een normaal persoon zijn)

Om te bedenken dat ik mijn hele leven heb verspild aan het najagen van mijn droomdromen met shots en een

heel veel bier

(Of iets anders dan ik)

Een deel van mij weet dat er geen gevecht meer is in de schulp van een persoon die ik ben geworden

dit jaar

(Ik wil gewoon een normaal persoon zijn)

Om te bedenken dat ik mijn hele leven heb verspild aan het najagen van mijn droomdromen met shots en een

heel veel bier

(Of iets anders dan ik)

Een deel van mij weet dat er geen gevecht meer is in de schulp van een persoon die ik ben geworden

dit jaar

(Ik wil gewoon een normaal persoon zijn)

Om te bedenken dat ik mijn hele leven heb verspild aan het najagen van mijn droomdromen met shots en een

heel veel bier

(Of iets anders dan ik)

Een deel van mij weet dat er geen gevecht meer is in de schulp van een persoon die ik ben geworden

dit jaar

Ik denk dat ik mijn hele leven heb verspild

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt