Still - Fly To The Sky
С переводом

Still - Fly To The Sky

Альбом
Missing You - The 4th Album
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
229070

Hieronder staat de songtekst van het nummer Still , artiest - Fly To The Sky met vertaling

Tekst van het liedje " Still "

Originele tekst met vertaling

Still

Fly To The Sky

Оригинальный текст

I got a call late last night from a number I didn’t know

It was so strange I knew who it was from the moment she said hello

And I paused for a minute

I couldn’t believe it

I kept my cool so my girl just wouldn’t see She said, «I'm sorry but there’s

something you should know»

This is what she said to me

«I didn’t let you go

No I can’t let you go»

She said, «I'm having such a hard time»

Then I heard, «I didn’t let you go

I just can’t let you go»

And then she said, «I think I’m loosing my mind

«'Cause I still love you

This I must confess

I guess I still need you

I feel I have to tell you this again

Yes I still want you

Oh these words I did not plan

So if I’ve interupted anything

I promise I won’t call you again»

So I told her my heart felt

The same that it did before (as it did before)

Its never changed

My feelings never went away girl (no)

My heart never closed the door (no, no it never closed the door)

Then I stopped for a minute gotta think about my lady

And what we have going on (what we have going on)

She’s about to have my baby

Girl, you waited much to long

I gotta let you go

I’m haning up the phone

This conversation can’t go on no more

I gotta let you go

'Cause if I don’t let you go

I fear that I met let you know

'Cause I still love you

This I must confess

I guess I still need you

I feel I have to tell you this again

Yes I still want you

Oh these words I did not plan

So if I interupted anything

I promise I won’t call you again

Now I’m doing just fine with my girl

Not about to let her go (can't let her go, let her go)

Just because you find me once again it doesn’t mean you’re coming back home

(doesn't mean youre coming back home) Now its been about 2 years or so (its

been about 2 years)

Since we went our separate ways (went our separate ways)

You gotta face the fact we’re over with and done

'Cause I

'Cause I still love you

This I must confess, Baby

I guess I still need you

I feel I have to tell you this again, Baby

Yes I still want you

Oh these words I did not plan

So if I interupted anything

I promise I won’t call you again

'Cause I still love you (cause I still l, I still love you Baby)

Yes I still need you (but I better not talk about it cuz I rather move on with

my life and do what I gotta do)

Yes I still want you (im sorry Baby)

You gotta move on

So if I interupted anything

I promise I won’t call you again

I promise I won’t call you ever again

Перевод песни

Ik werd gisteravond laat gebeld door een nummer dat ik niet kende

Het was zo vreemd dat ik wist wie het was vanaf het moment dat ze hallo zei

En ik pauzeerde even

Ik kon het niet geloven

Ik hield mijn kalmte zodat mijn meisje het gewoon niet zou zien Ze zei: «Het spijt me, maar er is

iets wat je moet weten»

Dit is wat ze tegen me zei

"Ik heb je niet laten gaan"

Nee, ik kan je niet laten gaan»

Ze zei: "Ik heb het zo moeilijk"

Toen hoorde ik: "Ik heb je niet laten gaan"

Ik kan je gewoon niet laten gaan»

En toen zei ze: «Ik denk dat ik gek aan het worden ben»

«Omdat ik nog steeds van je hou

Dit moet ik bekennen

Ik denk dat ik je nog steeds nodig heb

Ik voel dat ik je dit nog een keer moet vertellen

Ja, ik wil je nog steeds

Oh deze woorden was ik niet van plan

Dus als ik iets heb onderbroken

Ik beloof dat ik je niet meer zal bellen»

Dus ik vertelde haar dat mijn hart voelde

Hetzelfde als voorheen (zoals het eerder deed)

Het is nooit veranderd

Mijn gevoelens gingen nooit weg meid (nee)

Mijn hart heeft nooit de deur gesloten (nee, nee, het heeft nooit de deur gesloten)

Toen stopte ik even om aan mijn vrouw te denken

En wat we aan de hand hebben (wat we aan de hand hebben)

Ze staat op het punt mijn baby te krijgen

Meid, je hebt veel te lang gewacht

Ik moet je laten gaan

Ik hang de telefoon op

Dit gesprek kan niet meer doorgaan

Ik moet je laten gaan

Want als ik je niet laat gaan

Ik vrees dat ik je heb ontmoet, laat het je weten

Omdat ik nog steeds van je hou

Dit moet ik bekennen

Ik denk dat ik je nog steeds nodig heb

Ik voel dat ik je dit nog een keer moet vertellen

Ja, ik wil je nog steeds

Oh deze woorden was ik niet van plan

Dus als ik iets onderbreek

Ik beloof dat ik je niet meer zal bellen

Nu gaat het prima met mijn meisje

Niet van plan om haar te laten gaan (kan haar niet laten gaan, laat haar gaan)

Alleen omdat je me weer vindt, wil dat nog niet zeggen dat je terug naar huis komt

(betekent niet dat je weer naar huis komt) Nu is het ongeveer 2 jaar of zo (het is

ongeveer 2 jaar geweest)

Omdat we onze eigen weg gingen (onze eigen weg gingen)

Je moet het feit onder ogen zien dat we voorbij zijn en klaar zijn

'Omdat ik

Omdat ik nog steeds van je hou

Dit moet ik bekennen, schatje

Ik denk dat ik je nog steeds nodig heb

Ik heb het gevoel dat ik je dit nog een keer moet vertellen, schat

Ja, ik wil je nog steeds

Oh deze woorden was ik niet van plan

Dus als ik iets onderbreek

Ik beloof dat ik je niet meer zal bellen

Omdat ik nog steeds van je hou (omdat ik nog steeds van je hou, schat)

Ja, ik heb je nog steeds nodig (maar ik kan er beter niet over praten, want ik ga liever verder met)

mijn leven en doen wat ik moet doen)

Ja, ik wil je nog steeds (het spijt me schat)

Je moet verder

Dus als ik iets onderbreek

Ik beloof dat ik je niet meer zal bellen

Ik beloof dat ik je nooit meer zal bellen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt