Rambling Through The Avenues Of Time - Flight Of The Conchords
С переводом

Rambling Through The Avenues Of Time - Flight Of The Conchords

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
163930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Rambling Through The Avenues Of Time , artiest - Flight Of The Conchords met vertaling

Tekst van het liedje " Rambling Through The Avenues Of Time "

Originele tekst met vertaling

Rambling Through The Avenues Of Time

Flight Of The Conchords

Оригинальный текст

I was wandering through the streets of the city

Rambling through the the avenues of time

When from nowhere my eyes fell onto a girl

And by chance her eyes fell onto mine

Ah…

So I sat and I acted all nonchalant

She smoked her lavender cigarette

Reading the future that lay in my hands

My shadow played a bass clarinet

Where are you going with this, Bret?

We waltzed down a moonlit boulevard

Just two silhouettes in the mist

Ah.

yes?

Days went by and years went by

Moments went by when we kissed

When was this?

She said, «Your beard is woven of heartache

And we’ll drink for the lonely tonight.»

And the moon is a horny old drunkard

Ah, Bret.

Could you please move over to your right?

We drank dandelion wine and we reminisced

About the moment when we first met that day

I’m trying to watch TV

Then we reminisced about how we first reminisced

Ah yeah.

Sounds a bit gay

She handed me a broken memory

A keepsake to forevermore say

That a brief taste of love is as sweet as any

And with that, she made her way

Oh yeah.

What was her name?

She said her name was a secret

Then she said her name was Cherie

Is her middle name Cherie, so It’s a Secret Cherie, maybe?

Mm.

Maybe What did she look like?

She looked like a Parisian river

What?

dirty?

She looked like a chocolate eclair

That’s rare

Her eyes were reflections of eyes

Oh, nice

And the rainbows danced in her hair

Oh yeah.

She reminded me of a winter’s morning

What, frigid?

Her perfume was eau de toilette

What’s that mean?

She was comparable to Cleopatra

Quite old?

She was like Shakespeare’s Juliet

Thirteen?!

The bohemians of Soho did pirouettes

As we waltzed through the streets of Manhattan

On rivers of ribbon and sailboats of song

Bret, did any of this actually happen?

The girl I described, she’s as real as the wind

It’s true I saw her today

The other details are inventions

Because I prefer her that way

Перевод песни

Ik dwaalde door de straten van de stad

Dwalen door de wegen van de tijd

Toen uit het niets mijn ogen op een meisje vielen

En toevallig vielen haar ogen op de mijne

Ah…

Dus ik zat en ik gedroeg me allemaal nonchalant

Ze rookte haar lavendelsigaret

De toekomst lezen die in mijn handen ligt

Mijn schaduw speelde een basklarinet

Waar ga je heen, Bret?

We walsten over een maanverlichte boulevard

Slechts twee silhouetten in de mist

Ah.

ja?

Dagen gingen voorbij en jaren gingen voorbij

Er gingen momenten voorbij dat we kusten

Wanneer was dit?

Ze zei: "Je baard is geweven van hartzeer"

En we zullen vanavond drinken voor de eenzamen.»

En de maan is een geile oude dronkaard

Ach, Bret.

Kunt u alstublieft naar rechts gaan?

We dronken paardenbloemwijn en haalden herinneringen op

Over het moment waarop we elkaar die dag voor het eerst ontmoetten

Ik probeer tv te kijken

Toen haalden we herinneringen op over hoe we voor het eerst herinneringen ophaalden

Ah ja.

Klinkt een beetje gay

Ze gaf me een gebroken geheugen

Een aandenken om voor altijd te zeggen

Dat een kort voorproefje van liefde net zo zoet is als elke andere

En daarmee baande ze haar weg

O ja.

Wat was haar naam?

Ze zei dat haar naam een ​​geheim was

Toen zei ze dat haar naam Cherie was

Is haar middelste naam Cherie, dus het is misschien een geheime Cherie?

mm.

Misschien Hoe zag ze eruit?

Ze zag eruit als een Parijse rivier

Wat?

vies?

Ze zag eruit als een chocolade-eclair

Dat is zeldzaam

Haar ogen waren reflecties van ogen

Oh, leuk

En de regenbogen dansten in haar haar

O ja.

Ze deed me denken aan een winterochtend

Wat, ijskoud?

Haar parfum was eau de toilette

Wat betekent dat?

Ze was vergelijkbaar met Cleopatra

Redelijk oud?

Ze was als Juliet van Shakespeare

Dertien?!

De bohemiens van Soho maakten pirouettes

Terwijl we door de straten van Manhattan walsten

Op rivieren van lint en zeilboten van lied

Bret, is dit echt gebeurd?

Het meisje dat ik beschreef, ze is zo echt als de wind

Het is waar dat ik haar vandaag heb gezien

De andere details zijn uitvindingen

Omdat ik haar zo liever heb

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt