Hieronder staat de songtekst van het nummer One More Anecdote , artiest - Flight Of The Conchords met vertaling
Originele tekst met vertaling
Flight Of The Conchords
I guess we don’t have
To do another song
If you really…
Have that reaction
«Well, I know your brain size,»
It sounds like you said
-I can’t-- we can’t understand you
-We can’t-- yeah
If you just write down your heckles
And then give them to Security
And they’ll bring them 'round
The back and we’ll just…
Rock and roll?
Tell them the muffin story
Again, Bret
I can think of one more
Anecdote for those of you
Who are demanding more
Rock and roll anecdotes
Um…
We had this one night after a show
Where we had a fan
Made their way backstage
Kind of-- When you’re in
A band, you have fans
-and groupies, sort of groupies
-I don’t think we should tell--
I don’t think
We should tell this story
Do you mean the one where
She came backstage and she…
That was my reaction when he said…
We can’t tell that story.
It’s a very
Disturbing story, because the…
I know, but she asked us to do that
It was not our idea
Well, that-- in a way, that’s
What makes it difficult for me
Because I wasn’t
Comfortable with it
I just did it because she’d bought
A couple of tote bags, and…
I-- I really regret…
Yeah, well, but I just--
I think we come off
Fine in the story
It’s not us
You enjoyed parts of it, and I
Even had a good time at one point
But…
When a-- you know
It got to the part where…
I found myself…
It’s not a proud moment and I don’t
Want to share
Yeah, you’re right.
Just because she was
A big fan doesn’t mean that we should…
Don’t
Yeah
No, yeah, don’t tell that one
We’ll do another song
Um, well, this is our last song
It’s, um…
When we say it’s our last song
We actually mean
It’s the song before we go off
And then we come back on again
And do some more songs
This is our last song
-Make sure Nigel knows
-Nigel, it’s not our last song
-We'll do-- we’ll come back
-It's a kind of a rock and roll thing
Bands do it, but orchestras
Don’t really know
Orchestras don’t do it.
They just stand
There for about five to ten minutes
This song is about being
On the road, touring, um
And we get to know you
And then tomorrow night
We-- you know, we hit the road
And we’re back here actually, but…
You don’t decide when
You go back on the road
The road decides
When you get back onto it
Yeah
We spend the night with you and we get
This wonderful relationship with you
You’ve been a great audience tonight
But then, you know, the next gig
Uh, you know
This connection that we have is, uh
We just forget it completely
We’ll never forget
-Well, we will, but--
-We will forget, yeah
But for a limited time
We will never forget you guys
Row B, we’ll remember you guys
-Yeah
-Yeah
Row V up there
-Yeah
-Yeah
Love you guys
U, yep, yep
But we can’t--
I mean, there’s so many
Letters, aren’t there?
-We can’t do--
-We're gonna miss you A through Z
-Bret: Right
-All of you guys
Yeah, yeah
Shush, you guys
We’re gonna go--
-Shush
-Shush, you guys!
You’re gonna see the mad side
Of Mad Dog if you…
We’ve got a curfew
We can’t just keep talking to you
If you talk to us
We’re from New Zealand
If someone talks to us
We talk back
We’re not Londoners
We don’t ignore you
What we’re saying is…
Okay, let’s go back
Let’s pretend we’re not
So annoyed by the audience
'Cause it’ll look bad on camera
We’ve got a special
Relationship with you
Oh, we’ve had-- we’ve had such a
Wonderful night with you guys, London
Um, that sounded patronizing
Can’t use that either
But you know, the next time
We play to another audience
They’ll be our main audience
And you’ll be a
Long-forgotten memory
And that’s sad to us, 'cause--
'Cause you are special
Ik denk dat we die niet hebben
Nog een nummer doen
Als je echt…
Heb die reactie
"Nou, ik ken je hersengrootte,"
Het klinkt alsof je zei
-Ik kan niet-- we kunnen je niet begrijpen
-We kunnen niet-- yeah
Als je gewoon je heckles opschrijft
En geef ze dan aan Beveiliging
En ze zullen ze rondbrengen
De achterkant en we zullen gewoon...
Rock-'n-roll?
Vertel ze het muffinverhaal
Nogmaals, Bret
Ik kan er nog een bedenken
Anekdote voor degenen onder jullie
Die meer eisen?
Rock and roll anekdotes
eh...
We hadden dit op een avond na een show
Waar we een fan hadden
Backstage hun weg gevonden
Soort van-- Als je binnen bent
Een band, je hebt fans
-en groupies, een soort van groupies
-Ik denk niet dat we het moeten vertellen--
ik denk het niet
We moeten dit verhaal vertellen
Bedoel je degene waar?
Ze kwam backstage en ze...
Dat was mijn reactie toen hij zei...
We kunnen dat verhaal niet vertellen.
Het is een hele
Verontrustend verhaal, want de…
Ik weet het, maar ze heeft ons gevraagd dat te doen
Het was niet ons idee
Nou, dat-- in zekere zin is dat
Wat maakt het moeilijk voor mij
Omdat ik dat niet was
Comfortabel mee
Ik deed het gewoon omdat ze had gekocht
Een paar draagtassen en...
Ik... het spijt me echt...
Ja, nou, maar ik...
Ik denk dat we uitkomen
Prima in het verhaal
Wij zijn het niet
Je hebt genoten van delen ervan, en ik
Had zelfs een goede tijd op een gegeven moment
Maar…
Wanneer een... je weet wel...
Het kwam tot het deel waar...
Ik heb mezelf gevonden…
Het is geen trots moment en ik ook niet
Wil delen
Ja je hebt gelijk.
Gewoon omdat ze was
Een grote fan betekent niet dat we...
niet doen
Ja
Nee, ja, vertel dat niet
We doen nog een nummer
Um, nou, dit is ons laatste nummer
Het is, eh...
Als we zeggen dat dit ons laatste nummer is
We bedoelen eigenlijk:
Het is het nummer voordat we vertrekken
En dan komen we weer terug op
En nog wat liedjes doen
Dit is ons laatste nummer
-Zorg ervoor dat Nigel het weet
-Nigel, het is niet ons laatste nummer
-We zullen doen-- we komen terug
-Het is een soort rock-'n-roll-ding
Bands doen het, maar orkesten
Weet het niet echt
Orkesten doen het niet.
Ze staan gewoon
Daar ongeveer vijf tot tien minuten
Dit nummer gaat over zijn
Onderweg, toeren, eh
En we leren jou kennen
En dan morgenavond
We... je weet wel, we gaan op pad
En we zijn er eigenlijk weer, maar...
Jij bepaalt niet wanneer
Je gaat weer op pad
De weg beslist
Als je er weer bovenop bent
Ja
We brengen de nacht met u door en we krijgen
Deze geweldige relatie met jou
Jullie waren een geweldig publiek vanavond
Maar dan, weet je, het volgende optreden
Uh, weet je?
Deze verbinding die we hebben is, uh
We vergeten het gewoon helemaal
We zullen nooit vergeten
-Nou, dat zullen we doen, maar--
-We zullen het vergeten, ja
Maar voor een beperkte tijd
We zullen jullie nooit vergeten
Rij B, we zullen jullie onthouden
-Ja
-Ja
Rij V daarboven
-Ja
-Ja
Ik hou van jullie
U, ja, ja
Maar we kunnen niet...
Ik bedoel, er zijn er zo veel
Brieven, nietwaar?
-We kunnen niet doen--
-We gaan je missen van A tot Z
-Bret: Juist
-Jullie allemaal
Jaaa Jaaa
Stil, jongens
We gaan...
-Zwijg
-Zwijg, jongens!
Je gaat de gekke kant zien
Van Mad Dog als je...
We hebben een avondklok
We kunnen niet gewoon met je blijven praten
Als je met ons praat
We komen uit Nieuw-Zeeland
Als iemand met ons praat
We praten terug
We zijn geen Londenaren
We negeren je niet
Wat we zeggen is...
Oké, laten we teruggaan
Laten we doen alsof we dat niet zijn
Zo geïrriteerd door het publiek
Omdat het er slecht uitziet op de camera
We hebben een speciale
Relatie met jou
Oh, we hebben... we hebben zo'n...
Heerlijke avond met jullie, Londen
Eh, dat klonk betuttelend
Kan dat ook niet gebruiken
Maar weet je, de volgende keer
We spelen voor een ander publiek
Zij zullen ons belangrijkste publiek zijn
En je wordt een
Lang vergeten herinnering
En dat is triest voor ons, want--
Omdat jij speciaal bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt