Hieronder staat de songtekst van het nummer Im Bauch des Wals , artiest - Feuerschwanz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Feuerschwanz
Unendlich lang hast du überdauert
Ein Wesen alter Zeit
Warst immer da so wie die Ewigkeit
Doch ein Feind der unsichtbar und heimlich
Von innen dich verzehrt
So tief im trüben düst'ren grünen Meer
Letzter deiner Art
Leviathan
Der Menschen Werk bringt dich zu Fall
Gottgeschöpf und Urgewalt
Es ruht der Schmerz der Welt im Bauch des Wals
Und wenn dein letzter Ruf verhallt
Ist’s uns’rer Zeiten Sündenfall
Dann ruht der Schmerz der Welt im Bauch des Wals
Ein Herrscher ohne Untertanen
Untier und Leviathan
Trägt all die Last der Welt in deinem Darm
In weißer Gischt aus Gift und Säure
Von Menschenhand gemacht
Versinkt dein Leib nun in der ewig' Nacht
Der Menschen Werk bringt dich zu Fall
Gottgeschöpf und Urgewalt
Es ruht der Schmerz der Welt im Bauch des Wals
Und wenn dein letzter Ruf verhallt
Ist’s uns’rer Zeiten Sündenfall
Dann ruht der Schmerz der Welt im Bauch des Wals
Letzter deiner Art
Leviathan
Der Menschen Werk bringt dich zu Fall
Gottgeschöpf und Urgewalt
Es ruht der Schmerz der Welt im Bauch des Wals
Und wenn dein letzter Ruf verhallt
Ist’s uns’rer Zeiten Sündenfall
Dann ruht der Schmerz der Welt im Bauch des Wals
Im Bauch des Wals
Im Bauch des Wals
Je hebt voor altijd geduurd
Een schepsel uit de oudheid
Je was er altijd als een eeuwigheid
Toch een vijand van het onzichtbare en geheime
Verbruikt je van binnenuit
Zo diep in de duistere, sombere groene zee
laatste van jouw soort
Leviathan
Het werk van de mens brengt je naar beneden
God schepsel en elementaire kracht
De pijn van de wereld rust in de buik van de walvis
En wanneer je laatste oproep wegsterft
Is het de val van de mens in onze tijd?
Dan rust de pijn van de wereld in de buik van de walvis
Een heerser zonder onderdanen
Beest en Leviathan
Draagt al het gewicht van de wereld in je buik
In een witte spray van gif en zuur
Gemaakt door mensenhanden
Je lichaam zakt nu weg in de eeuwige nacht
Het werk van de mens brengt je naar beneden
God schepsel en elementaire kracht
De pijn van de wereld rust in de buik van de walvis
En wanneer je laatste oproep wegsterft
Is het de val van de mens in onze tijd?
Dan rust de pijn van de wereld in de buik van de walvis
laatste van jouw soort
Leviathan
Het werk van de mens brengt je naar beneden
God schepsel en elementaire kracht
De pijn van de wereld rust in de buik van de walvis
En wanneer je laatste oproep wegsterft
Is het de val van de mens in onze tijd?
Dan rust de pijn van de wereld in de buik van de walvis
In de buik van de walvis
In de buik van de walvis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt