Hieronder staat de songtekst van het nummer Пять касаний , artiest - Ева met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ева
Ла-ла-ла-ла-ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Ты остановишься вряд ли, да,
Просто ловим губами мы дым.
Знаю, сердце сгорит без тебя,
Но так холодно там, где ты.
И чтобы стал навсегда моим
— никому тебя не отдам.
Мир слишком тесен для нас твоих,
Я убью тебя нежно так.
Припев:
Ты на нервах, а я смеюсь, я наверно тебя люблю.
Съедать глазами, — и мы одни.
Ты на нервах, а я смеюсь;
Я наверно тебя убью.
За пять касаний — замри, замри.
Ты на нервах, а я смеюсь, я наверно тебя люблю.
Съедать глазами, — и мы одни.
Ты на нервах, а я смеюсь;
Я наверно тебя убью.
За пять касаний — замри, замри.
И по душам дышать, дышать.
Не ври.
И по душам дышать, дышать.
Замри.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла;
ла-ла-ла-ла-ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла-ла;
ла-ла-ла-ла-ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Я уже не достаю до дна,
Больше некуда мне лететь.
Яд твое и тело и душу дотла —
Это боль это яд тебе, да.
Все закончится быстро, и ты
Останешься здесь, со мной.
Рай слишком тесен для нас двоих.
Я люблю тебя слишком долго.
Припев:
Ты на нервах, а я смеюсь, я наверно тебя люблю.
Съедать глазами, — и мы одни.
Ты на нервах, а я смеюсь;
Я наверно тебя убью.
За пять касаний — замри, замри.
Ты на нервах, а я смеюсь, я наверно тебя люблю.
Съедать глазами, — и мы одни.
Ты на нервах, а я смеюсь;
Я наверно тебя убью.
За пять касаний — замри, замри.
И по душам дышать, дышать.
Не ври.
И по душам дышать, дышать.
Замри.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла;
ла-ла-ла-ла-ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла-ла;
ла-ла-ла-ла-ла-ла;
Ла-ла-ла-ла-ла-ла.
La-la-la-la-la-la;
La-la-la-la-la-la;
La-la-la-la-la-la.
Het is onwaarschijnlijk dat je stopt, ja,
We vangen gewoon rook op met onze lippen.
Ik weet dat mijn hart zal branden zonder jou
Maar het is zo koud waar jij bent.
En om voor altijd de mijne te worden
- Ik zal je aan niemand afstaan.
De wereld is te klein voor de jouwe,
Ik zal je zo zachtjes vermoorden.
Refrein:
Je werkt op je zenuwen, en ik lach, ik hou waarschijnlijk van je.
Eet met je ogen - en we zijn alleen.
Je werkt op je zenuwen en ik lach;
Ik zal je waarschijnlijk vermoorden.
Voor vijf aanrakingen - bevriezen, bevriezen.
Je werkt op je zenuwen, en ik lach, ik hou waarschijnlijk van je.
Eet met je ogen - en we zijn alleen.
Je werkt op je zenuwen en ik lach;
Ik zal je waarschijnlijk vermoorden.
Voor vijf aanrakingen - bevriezen, bevriezen.
En adem van hart tot hart, adem.
Lieg niet.
En adem van hart tot hart, adem.
Bevriezen.
La-la-la-la-la-la;
la-la-la-la-la-la;
La-la-la-la-la-la;
La-la-la-la-la-la;
la-la-la-la-la-la;
La-la-la-la-la-la.
Ik bereik de bodem niet meer,
Ik heb nergens anders om te vliegen.
Vergiftig je lichaam en ziel tot as -
Deze pijn is vergif voor jou, ja.
Alles zal snel eindigen, en jij
Blijf hier met mij.
Het paradijs is te klein voor ons tweeën.
Ik hou te lang van je.
Refrein:
Je werkt op je zenuwen, en ik lach, ik hou waarschijnlijk van je.
Eet met je ogen - en we zijn alleen.
Je werkt op je zenuwen en ik lach;
Ik zal je waarschijnlijk vermoorden.
Voor vijf aanrakingen - bevriezen, bevriezen.
Je werkt op je zenuwen, en ik lach, ik hou waarschijnlijk van je.
Eet met je ogen - en we zijn alleen.
Je werkt op je zenuwen en ik lach;
Ik zal je waarschijnlijk vermoorden.
Voor vijf aanrakingen - bevriezen, bevriezen.
En adem van hart tot hart, adem.
Lieg niet.
En adem van hart tot hart, adem.
Bevriezen.
La-la-la-la-la-la;
la-la-la-la-la-la;
La-la-la-la-la-la;
La-la-la-la-la-la;
la-la-la-la-la-la;
La-la-la-la-la-la.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt