Hieronder staat de songtekst van het nummer To the Future , artiest - Eternia, Moss met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eternia, Moss
Ay, yo'.
I admit to you
Moms raised me alone without a dude so I got some issues
I could say 'I do'
But before I do you should know some things that I have been through
Pops was not a nice dude
He tried to kill my mother this one time.
I was still in the womb
So does that make me the fool?
Cause when I call him up now and then and say «I love you», it’s true
I left home at 15
I was dating this dude nine years old.
It wasn’t as weird as it seems
Cause he treated me better than I had ever been
And to this day that fact’s still the same
The same year I was assaulted with a gun
These dudes locked me in a room, molested me for fun
I swear I would scream, or I’d run
If I told my pops, they’re done, but I thought of their mothers with dead sons
And that’s empathy.
I wish I was cold
Cause if I was I could have stripped for a dollar, but I couldn’t risk my soul
So I didn’t.
I left school, came back, finished
And went to college and graduated with honours, but get this:
Memories my mind conveniently erases
Strange homes, alone.
Got touched in strange places
That’s why I freak out when you touch me
And I’m screaming.
I don’t know it’s you;
it’s just my past evil demons
And they’re plenty.
They haunt me all the time
I ain’t ready for love.
I never knew who he was or when he met me
So I looked for him in all the wrong faces
Got used by more than one dude.
In fact, most of them were faking
So when you talk about making a life
I think about it too.
I killed already.
It’s too late for me, right?
Yeah, yo you could make me your wife
But why would you want to?
I got problems, so go on, go on, go on…
Ja, joh.
Ik geef toe aan u
Moeders hebben me alleen opgevoed zonder een man, dus ik heb wat problemen
Ik zou kunnen zeggen 'ik doe'
Maar voordat ik dat doe, moet je enkele dingen weten die ik heb meegemaakt
Pops was geen leuke gast
Hij probeerde deze ene keer mijn moeder te vermoorden.
Ik zat nog in de baarmoeder
Dus maakt mij dat de dwaas?
Want als ik hem af en toe opbel en 'ik hou van je' zeg, is het waar
Ik ging van huis om 15
Ik had een relatie met deze negenjarige jongen.
Het was niet zo raar als het lijkt
Omdat hij me beter behandelde dan ik ooit was geweest
En tot op de dag van vandaag is dat feit nog steeds hetzelfde
In hetzelfde jaar werd ik aangevallen met een pistool
Deze gasten hebben me opgesloten in een kamer, me lastiggevallen voor de lol
Ik zweer dat ik zou schreeuwen, of ik zou rennen
Als ik het mijn vaders vertelde, zijn ze klaar, maar ik dacht aan hun moeders met dode zonen
En dat is empathie.
Ik wou dat ik het koud had
Want als ik dat was, had ik me kunnen uitkleden voor een dollar, maar ik zou mijn ziel niet op het spel kunnen zetten
Dus dat deed ik niet.
Ik ging van school, kwam terug, klaar
En ging naar de universiteit en studeerde cum laude af, maar krijg dit:
Herinneringen die mijn geest gemakkelijk wist
Vreemde huizen, alleen.
Ben op vreemde plaatsen aangeraakt
Daarom schrik ik als je me aanraakt
En ik schreeuw.
Ik weet niet dat jij het bent;
het zijn gewoon mijn vroegere boze demonen
En ze zijn er genoeg.
Ze achtervolgen me de hele tijd
Ik ben niet klaar voor liefde.
Ik heb nooit geweten wie hij was of wanneer hij me ontmoette
Dus ik zocht hem in alle verkeerde gezichten
Werd gebruikt door meer dan één kerel.
Sterker nog, de meeste deden alsof
Dus als je het hebt over het maken van een leven
Ik denk er ook over na.
Ik heb al vermoord.
Het is te laat voor mij, toch?
Ja, je zou van mij je vrouw kunnen maken
Maar waarom zou je dat willen?
Ik heb problemen, dus ga door, ga door, ga door...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt