Hieronder staat de songtekst van het nummer Nostalgias , artiest - Estrella Morente met vertaling
Originele tekst met vertaling
Estrella Morente
Quiero emborrachar mi corazon
Para apagar un loco amor
Que mas que amor es un sufrir
Y aquí vengo para eso
A borrar antiguos besos
En los besos de otra boca
Si su amor fue flor de un dia
Porque causa es siempre mia
Esta cruel preocupacion
Quiero por los dos mi copa alzar
Para olvidar mi obstinacion
Y mas la vuelvo a recordar
Nostalgias de escuchar su risa loca
Y sentir junto a mi boca
Come un fuego su respiracion
Angustia de sentirme abandonada
Y pensar que otra a su lado
Pronto, pronto le hablara de amor
Hermana, yo no quiero rebajarme
Ni pedirle, ni llorarle, ni decirle
Que no puedo mas vivir
Desde mi triste soledad
Vere caer, las rosas muertas
De mi juventud
Gime bandoneon tu tango gris
Quizas a ti te hiera igual
Algun amor sentimental
Llora mi alma de fantoche
Sola y triste en esta noche
Noche negra y sin estrellas
Si las copas traen consuelo
Aqui estoy con mis desvelos
Para ahogarlos de una vez
Quiero emborrachar mi corazon
Para despues poder brindar
Por los fracasos del amor
Nostalgias de eschuchar su risa loca
Y sentir junto a mi boca
Como un fuego su respiracion
Angustia de sentirme abandonada
Y pensar que otra a su lado, pronto, pronto
Le hablara de amor
Hermana, yo no quiero rebajarme
Ni pedirle, ni llorarle, ni decirle
Que no puedo mas vivir
Desde mi triste soledad
Vere caer, las rosas muertas
De mi juventud
Ik wil mijn hart dronken maken
Om een gekke liefde uit te schakelen
Wat is meer dan liefde een lijden?
En daar kom ik voor
Om oude kussen te wissen
In de kussen van een andere mond
Als je liefde de bloem van een dag was
Omdat de oorzaak altijd van mij is
Deze wrede zorg
Ik wil het glas heffen voor ons allebei
Om mijn koppigheid te vergeten
En meer herinner ik me haar weer
Nostalgie om zijn gekke lach te horen
En voel naast mijn mond
Eet een vuur met je adem
Angst om je verlaten te voelen
En dan te bedenken dat een ander aan haar zijde
Binnenkort, binnenkort zal ik met je praten over liefde
Zuster, ik wil mezelf niet verlagen
Vraag het hem niet, huil hem niet en vertel het hem niet
dat ik niet meer kan leven
Van mijn trieste eenzaamheid
Ik zal de dode rozen zien vallen
van mijn jeugd
Moan bandoneon je grijze tango
Misschien doet het jou hetzelfde pijn
wat sentimentele liefde
Mijn marionet-ziel huilt
Alleen en verdrietig op deze nacht
Zwarte en sterrenloze nacht
Als de kopjes troost brengen
Hier ben ik met mijn slapeloosheid
Om ze meteen te verdrinken
Ik wil mijn hart dronken maken
Om later te kunnen proosten
Voor de mislukkingen van de liefde
Nostalgie om zijn gekke lach te horen
En voel naast mijn mond
Als een vuur je adem
Angst om je verlaten te voelen
En dan te bedenken dat een ander aan haar zijde, spoedig, spoedig
Ik zal met hem over liefde praten
Zuster, ik wil mezelf niet verlagen
Vraag het hem niet, huil hem niet en vertel het hem niet
dat ik niet meer kan leven
Van mijn trieste eenzaamheid
Ik zal de dode rozen zien vallen
van mijn jeugd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt