
Hieronder staat de songtekst van het nummer Conmigo , artiest - Erika Ender met vertaling
Originele tekst met vertaling
Erika Ender
un pedacito de vida me quitó
y me dejo incompleto el corazón
dejómi boca con sed y sin sabor
se fue sin darme explicación
(se fue sin darme explicación)
aún su ausencia no para de doler
y a su recuerdo le sigo siendo fiel
y aunque me dicen su adios fue para bien
a mi alma tiene de reves
(a mi alma tiene de reves)
aunque me digan que tal vez ya me olvido
que estan seguros que tiene un nuevo amor
guardo en el fondo la esperanza
de que regrese y que se quede
conmigo donde siempre debio estar
porque no hay otro lugar
que soy yo quien lo conoce de verdad
conmigo donde se que volvera
porque nunca encontrara
un amor como el que yo le se brindar
conmigo y menos tarde que temprano
volvere a andar de su mano
yo se que me va a extrañar
(yo se que me va a extrañar)
yo se que me va a extrañar
nadie le sabe sus gustos y costumbres
nadie le entiende sus gestos como yo
porque tan solo en una simple mirada
se lo que quiere y lo que no
(se lo que quiere y lo que no)
y aunque me digan que tal vez ya me olvidó
que estan seguros que tiene un nuevo amor
guardo en el fondo la esperanza
de que regrese y que se quede
conmigo donde siempre debio estar
porque no hay otro lugar
que soy yo quien lo conoce de verdad
conmigo donde se que volvera
porque nunca encontrara
un amor como el que yo le se brindar (x2)
yo se que vuelve a mi vida
regresa tarde o temprano
y entonces te lo aseguro
aqui lo estaréesperando
ay yo se que vuelve
tarde o temprano
yo te lo aseguro el regresara
conmigo donde siempre debio estar
porque no hay otro lugar
que soy yo quien lo conoce de verdad
conmigo donde se que volvera
porque nunca encontrara
un amor como el que yo le se brindar (x2)
conmigo y menos tarde que temprano
volvere a andar de su mano
yo se que me va a extrañar
(yo se que me va a extrañar)
yo se que me va a extrañar
y conmigo volveras
een klein stukje leven nam van mij af
en liet mijn hart incompleet
liet mijn mond dorstig en smakeloos achter
hij ging weg zonder me een verklaring te geven
(hij ging weg zonder me een uitleg te geven)
toch houdt zijn afwezigheid niet op pijn te doen
en aan zijn nagedachtenis blijf ik trouw
en hoewel ze me vertellen dat hun afscheid het beste was
mijn ziel heeft tegenslagen
(mijn ziel heeft tegenslagen)
zelfs als ze me vertellen dat ik het misschien al vergeten ben
dat ze zeker weten dat ze een nieuwe liefde hebben
Ik blijf hoop houden diep van binnen
dat hij terugkomt en blijft
met mij waar het altijd zou moeten zijn
omdat er geen andere plaats is
dat ik degene ben die hem echt kent
met mij waar ik weet dat hij zal terugkeren
omdat ik het nooit zal vinden
een liefde zoals degene die ik kan bieden
met mij en eerder vroeger dan later
Ik zal weer hand in hand lopen
Ik weet dat je me gaat missen
(Ik weet dat je me gaat missen)
Ik weet dat je me gaat missen
niemand kent jouw smaak en gewoonten
niemand begrijpt zijn gebaren zoals ik
want gewoon in een simpele look
Ik weet wat je wilt en wat niet
(Ik weet wat je wilt en wat niet)
en zelfs als ze me vertellen dat hij me misschien al vergeten is
dat ze zeker weten dat ze een nieuwe liefde hebben
Ik blijf hoop houden diep van binnen
dat hij terugkomt en blijft
met mij waar het altijd zou moeten zijn
omdat er geen andere plaats is
dat ik degene ben die hem echt kent
met mij waar ik weet dat hij zal terugkeren
omdat ik het nooit zal vinden
een liefde zoals degene die ik weet te bieden (x2)
Ik weet dat het terugkomt in mijn leven
kom vroeg of laat terug
en dan verzeker ik je
Ik wacht hier
oh ik weet dat het terugkomt
vroeger of later
Ik verzeker je dat hij zal terugkeren
met mij waar het altijd zou moeten zijn
omdat er geen andere plaats is
dat ik degene ben die hem echt kent
met mij waar ik weet dat hij zal terugkeren
omdat ik het nooit zal vinden
een liefde zoals degene die ik weet te bieden (x2)
met mij en eerder vroeger dan later
Ik zal weer hand in hand lopen
Ik weet dat je me gaat missen
(Ik weet dat je me gaat missen)
Ik weet dat je me gaat missen
en met mij keer je terug
Erika Ender, Claudia Leitte, Umberto Tavares • 2019
Christian Pagan, Erika Ender • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt