Casualties Of War - Eric B., Rakim
С переводом

Casualties Of War - Eric B., Rakim

Альбом
The 18th Letter / The Book Of Life
Год
1996
Язык
`Engels`
Длительность
242970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Casualties Of War , artiest - Eric B., Rakim met vertaling

Tekst van het liedje " Casualties Of War "

Originele tekst met vertaling

Casualties Of War

Eric B., Rakim

Оригинальный текст

Casualties of war;

as I approach the barricade

Where’s the enemy?

Who do I invade?

Bullets of Teflon, bulletproof vest rip

Tear ya outta ya frame with a bag full of clips

Cause I got a family that waits for my return

To get back home is my main concern

I’ma get back to New York in one piece

but I’m bent in the sand that is hot as the city streets

Sky lights up like fireworks blind me Bullets, whistlin over my head remind me…

President Bush said attack

Flashback to Nam, I might not make it back

Missile hits the area, screams wake me up from a war of dreams, heat up the M-16

Basic training, trained for torture

Take no prisoners, and I just caught ya Addicted to murder, send more bodybags

They can’t identify em, leave the nametags

I get a rush when I see blood, dead bodies on the floor

CASUALTIES OF WAR!

(4X)

Day divides the night and night divides the day

It’s all hard work and no play

More than combat, it’s far beyond that

Cause I got a kill or be killed kind of attack

Area’s mapped out, there’ll be no, Stratego

Me and my platoon make a boom wherever we go But what are we here for?

Who’s on the other side of the wall?

Somebody give the President a call

But I hear warfare scream through the air

Back to the battlegrounds, it’s war they declare

A Desert Storm: let’s see who reigns supreme

Something like Monopoly: a government scheme

Go to the Army, be all you can be Another dead soldier?

Hell no, not me So I start letting off ammunition in every direction

Allah is my only protection

But wait a minute, Saddam Hussein prays the same

and this is Asia, from where I came

I’m on the wrong side, so change the target

Shooting at the general;

and where’s the sergeant?

Blame it on John Hardy Hawkins for bringing me to America

Now it’s mass hysteria

I get a rush when I see blood, dead bodies on the floor

CASUALTIES OF WAR!

(4X)

The war is over, for now at least

Just because they lost it don’t mean it’s peace

It’s a long way home, it’s a lot to think about

Whole generation, left in doubt

Innocent families killed in the midst

It’ll be more dead people after this

So I’m glad to be alive and walkin

Half of my platoon came home in coffins

Except the general, buried in the Storm

in bits and pieces no need to look for em I played it slick and got away with it Rigged it up so they would think they did it Now I’m home on reserves and you can bet

when THEY call, I’m going AWOL

Cause it ain’t no way I’m going back to war

when I don’t know who or what I’m fighting for

So I wait for terrorists to attack

Every time a truck backfires I fire back

I look for shelter when a plane is over me Remember Pearl Harbor?

New York could be over, G Kamikaze, strapped with bombs

No peace in the East, they want revenge for Saddam

Did I hear gunshots, or thunder?

No time to wonder, somebody’s going under

Put on my fatigues and my camoflouge

Take control, cause I’m in charge

When I snapped out of it, it was blood, dead bodies on the floor

CASUALTIES OF WAR!

(4X)

Перевод песни

Slachtoffers van de oorlog;

terwijl ik de barricade nader

Waar is de vijand?

Wie val ik binnen?

Kogels van teflon, kogelvrij vest gescheurd

Scheur je uit je frame met een tas vol clips

Omdat ik een gezin heb dat op mijn terugkeer wacht

Terug naar huis gaan is mijn grootste zorg

Ik ga heelhuids terug naar New York

maar ik ben gebogen in het zand dat zo heet is als de straten van de stad

De lucht licht op als vuurwerk dat me verblindt Kogels, fluiten boven mijn hoofd herinneren me eraan...

President Bush zei aanval

Flashback naar Nam, ik kom misschien niet terug

Raket raakt het gebied, geschreeuw maakt me wakker uit een droomoorlog, verhit de M-16

Basistraining, getraind voor marteling

Neem geen gevangenen, en ik heb je net verslaafd aan moord betrapt, stuur meer lijkzakken

Ze kunnen ze niet identificeren, laat de naamkaartjes achter

Ik krijg haast als ik bloed, lijken op de grond zie liggen

SLACHTOFFERS VAN DE OORLOG!

(4X)

Dag verdeelt de nacht en nacht verdeelt de dag

Het is allemaal hard werken en niet spelen

Meer dan vechten, het gaat veel verder dan dat

Omdat ik een soort aanval krijg of gedood wordt

Gebied is uitgestippeld, er zal geen zijn, Stratego

Ik en mijn peloton maken een hausse waar we ook gaan. Maar waarvoor zijn we hier?

Wie staat er aan de andere kant van de muur?

Bel iemand de president

Maar ik hoor oorlogsvoering schreeuwen door de lucht

Terug naar de slagvelden, het is oorlog die ze verklaren

Een woestijnstorm: eens kijken wie de baas is

Iets als Monopoly: een regeringsplan

Ga naar het leger, wees alles wat je kunt zijn. Weer een dode soldaat?

Hell nee, ik niet. Dus ik begin munitie in alle richtingen af ​​te geven

Allah is mijn enige bescherming

Maar wacht even, Saddam Hoessein bidt hetzelfde

en dit is Azië, waar ik vandaan kom

Ik sta aan de verkeerde kant, dus verander het doel

Schieten op de generaal;

en waar is de sergeant?

Geef John Hardy Hawkins de schuld dat hij me naar Amerika heeft gebracht

Nu is het massahysterie

Ik krijg haast als ik bloed, lijken op de grond zie liggen

SLACHTOFFERS VAN DE OORLOG!

(4X)

De oorlog is voorbij, voor nu tenminste

Alleen omdat ze het verloren hebben, wil nog niet zeggen dat het vrede is

Het is een lange weg naar huis, het is veel om over na te denken

Hele generatie, in twijfel gelaten

Onschuldige families in het midden vermoord

Hierna zullen er meer dode mensen zijn

Dus ik ben blij dat ik leef en wandel

De helft van mijn peloton kwam thuis in doodskisten

Behalve de generaal, begraven in de Storm

in stukjes en beetjes hoef je ze niet te zoeken Ik speelde het glad en kwam ermee weg Heb het opgetuigd zodat ze zouden denken dat ze het deden Nu ben ik thuis op reserves en je kunt wedden

wanneer ZE bellen, ga ik AWOL

Want het is geen manier om terug te gaan naar de oorlog

als ik niet weet voor wie of waarvoor ik vecht

Dus ik wacht tot terroristen aanvallen

Elke keer dat een vrachtwagen achteruit gaat, schiet ik terug

Ik zoek beschutting als er een vliegtuig boven me is. Herinner je je Pearl Harbor nog?

New York kan voorbij zijn, G Kamikaze, vastgebonden met bommen

Geen vrede in het Oosten, ze willen wraak voor Saddam

Hoorde ik geweerschoten of donder?

Geen tijd om je af te vragen, er gaat iemand ten onder

Trek mijn vermoeidheid en mijn camoflouge aan

Neem de leiding, want ik heb de leiding

Toen ik eruit sprong, lag het bloed, lijken op de vloer

SLACHTOFFERS VAN DE OORLOG!

(4X)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt