Hieronder staat de songtekst van het nummer La Duda , artiest - Enjambre met vertaling
Originele tekst met vertaling
Enjambre
Otra vez perdí el control del tiempo
Y no supe que hacer con tanto movimiento
Es difícil ver que se te va otro sueño
Es difícil ver que no encuentras remiendo
Ahora díganme que es lo que viene de todo esto
Tal vez en otro día
Tal vez en otra vida
No sé si todavía
Oyes mi melodía
Tal vez y por casualidad
Te veo y te pueda preguntar
Valio la pena el no olvidar
Vale la pena el continuar
Rabia y él emanan de un vació
Dentro de mi ser es algo tan sombrio
Me dijiste ven aqui no habra mas frio
Me hiciste creer cuando en mi no habia
Ni una gota de fe y ahora es lo que mas necesito
Tal vez en otro dia
Tal vez en otro vida
No se si todavia
Oyes mi melodia
Otra promesa que fallar
Otra verdad que ocultar
Algo en mi va a estallar
Quiero esconderme
Mas no hay lugar
La duda me intimida
Me agobia me domina
Que aterrador seria
Que hasta el sueño me quita
Mi alma estará perdida
Ausente o solo ida
O peor aun seria
Que ni siquiera exista
Ya no lo sé…
Opnieuw verloor ik de controle over de tijd
En ik wist niet wat ik moest doen met zoveel beweging
Het is moeilijk om nog een droom weg te zien glippen
Het is moeilijk te zien dat je de patch niet kunt vinden
Vertel me nu wat er van dit alles komt
misschien over een andere dag
Misschien in een ander leven
ik weet nog niet of
hoor je mijn melodie
misschien en bij toeval
Ik zie je en ik kan je vragen
Het was het niet waard om te vergeten
Het is de moeite waard om door te gaan
Woede en hij komt voort uit een leegte
In mijn wezen is iets zo donkers
Je zei dat ik hier moest komen, het zal niet meer koud zijn
Je liet me geloven toen er geen in mij was
Geen druppel geloof en nu heb ik dat het meest nodig
misschien over een andere dag
misschien in een ander leven
ik weet nog niet of
je hoort mijn melodie
Weer een belofte om te mislukken
Nog een waarheid om te verbergen
Iets in mij gaat ontploffen
ik wil me verstoppen
maar er is geen plaats
Twijfel intimideert me
het overweldigt me domineert me
hoe eng zou het zijn
Dat zelfs de slaap me wegneemt
mijn ziel zal verloren gaan
Afwezig of gewoon weg
Of nog erger zou het zijn
dat bestaat niet eens
Ik weet het niet meer…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt