Impacto - Enjambre
С переводом

Impacto - Enjambre

Альбом
El Segundo Es Felino
Год
2011
Язык
`Spaans`
Длительность
238160

Hieronder staat de songtekst van het nummer Impacto , artiest - Enjambre met vertaling

Tekst van het liedje " Impacto "

Originele tekst met vertaling

Impacto

Enjambre

Оригинальный текст

Esos brazos cruzados y ese ceño enojado

Me tienen intrigado, me intimidas, ¿qué hago?

Y si das un paso me pones a llorar

Y si caminas más al suelo voy a dar

No me mires con esos ojos

(Que me) me deslumbras

(Que me) me derrumbas

No me mires con esos ojos

(Porque) te lo doy todo

(Oh no) ni modo

No me mires con esos ojos

(Que me) me derrites

(Que me) me transmites la vergüenza de el sol

Quien en su resplandor se ve opacado a tu lado

Se escucha una melodía, el canto de esa niña

Y burbujea la sangre que corre por mis venas

Y apenas y me ves, me tumbas del impacto

Y te echas a reír, me da un paro cardíaco

No me mires con esos ojos

(Que me) me deslumbras

(Que me) me derrumbas

No me mires con esos ojos

(Porque) te lo doy todo

(Oh no) ni modo

No me mires con esos ojos

(Que me) me derrites

(Que me) me transmites la vergüenza de el sol

Quien en su resplandor se ve opacado a tu lado

No me mires con esos ojos…

Перевод песни

Die gekruiste armen en die boze frons

Ze hebben me geïntrigeerd, je intimideert me, wat moet ik doen?

En als je een stap zet, maak je me aan het huilen

En als je meer naar de grond loopt, zal ik geven

Kijk me niet aan met die ogen

(dat) je me verblindt

(dat) je me naar beneden haalt

Kijk me niet aan met die ogen

(Omdat) ik je alles geef

(oh nee) echt niet

Kijk me niet aan met die ogen

(dat) je me smelt

(Dat) jij mij de schaamte van de zon doorgeeft

Wie in zijn uitstraling wordt overschaduwd door jouw zijde

Er wordt een melodie gehoord, het lied van dat meisje

En het bloed dat door mijn aderen stroomt borrelt

En zodra je me ziet, sla je me neer van de impact

En je begint te lachen, ik krijg er een hartstilstand van

Kijk me niet aan met die ogen

(dat) je me verblindt

(dat) je me naar beneden haalt

Kijk me niet aan met die ogen

(Omdat) ik je alles geef

(oh nee) echt niet

Kijk me niet aan met die ogen

(dat) je me smelt

(Dat) jij mij de schaamte van de zon doorgeeft

Wie in zijn uitstraling wordt overschaduwd door jouw zijde

Kijk me niet aan met die ogen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt