Hieronder staat de songtekst van het nummer The Refined Nation , artiest - Endstille met vertaling
Originele tekst met vertaling
Endstille
They drooled for blood!
Break up and bleed for me!
Assault detachments on the run
Ardent tides summon them
To render an account
Of a dawn incautious sleep
How can they reveal?
While night still drowns the sun
Break up and bleed for me!
Front by front let down…
Break up and bleed for me!
Assault detachments on the run
Not before the blistering this blistering blade fells off you
And you squelch yourself aboil
In front of glorious oblations on the cross
You have not withdrawn you blameworthiness… In complete!
But live will abscond these unconscious sins!
Through poles they graze demoniac
Prophetic dejection drags them to the ground
Close the eyes for all
Who once seeded these mistaken roots of clergy
This earth declines to its fate
Refined and drowned in blood
But do they stand beneath us?
Cleansed by fire of their oldest sins…
Doch wie Ratten weinen sie vor Hunger
Auf den Hügeln unserer Toten
[English translation:
But like rats they are crying from hunger
On the hills of our dead]
Receive this obnoxious anguish!
A call
Which recedes you in an overlasting peridition
Eternal perdition!
Ze kwijlden naar bloed!
Maak het uit en bloed voor mij!
Aanvalsdetachementen op de vlucht
Vurige getijden roepen ze op
Een account maken
Van een onvoorzichtige slaap
Hoe kunnen ze onthullen?
Terwijl de nacht nog steeds de zon verdrinkt
Maak het uit en bloed voor mij!
Front by front in de steek gelaten…
Maak het uit en bloed voor mij!
Aanvalsdetachementen op de vlucht
Niet voordat de blaarvorming dit verschroeiende mes van je af viel
En je squelch jezelf aboil
Voor glorieuze offergaven aan het kruis
Je hebt je verwijtbaarheid niet ingetrokken... Volledig!
Maar het leven zal deze onbewuste zonden ontduiken!
Door palen grazen ze demonisch
Profetische neerslachtigheid sleurt hen naar de grond
Sluit de ogen voor iedereen
Wie heeft ooit deze verkeerde wortels van geestelijken gezaaid?
Deze aarde vervalt tot zijn lot
Verfijnd en verdronken in bloed
Maar staan ze onder ons?
Door vuur gereinigd van hun oudste zonden...
Doch wie Ratten weinen sie vor Hunger
Auf den Hügeln unserer Toten
[Engelse vertaling:
Maar als ratten huilen ze van de honger
Op de heuvels van onze doden]
Ontvang deze onaangename angst!
Een telefoontje
Die je terugtrekt in een langdurige periode
Eeuwig verderf!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt