Hieronder staat de songtekst van het nummer 1917 , artiest - Emmylou Harris, Linda Ronstadt met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emmylou Harris, Linda Ronstadt
The strange young man who comes to me
A soldier on a three day spree
He needs one night’s cheap ecstasy
And a woman’s arms to hide him
He greets me with a courtly bow
And hides his pain by acting proud
He drinks too much and he laughs too loud
How can I deny him
Let us dance beneath the moon
I’ll sing to you 'Claire de Lune'
The morning always comes too soon
But tonight the war is over
He speaks to me in schoolboy French
Of a soldiers life inside a trench
Of the look of death and the ghastly stench
I do my best to please him
He puts two roses in a vase
Two roses sadly out of place
Like the gallant smile on his haggard face
Playfully I tease him
Hold me neath the Paris skies
Let’s not talk of how or why
Tomorrow’s soon enough to die
But tonight the war is over
We make love too hard too fast
He falls asleep his face a mask
He wakes with the shakes and he drinks from his flask
I put my arms around him
They die in the trenches and they die in the air
In Belguim and France the dead are everywhere
They die so so fast there’s no time to prepare
A decent grave to surround them
Old world glory old world fame
The old worlds gone gone up in flames
Nothing will ever be the same
And nothing lasts forever
Oh I’d pray for him but I’ve forgotten how
And there’s nothing nothing that can save him now
There’s always another with the same funny bow
And who am I to deny them
Tonight the war is over
De vreemde jongeman die naar me toe komt
Een soldaat op een driedaagse spree
Hij heeft één nacht goedkope extase nodig
En de armen van een vrouw om hem te verbergen
Hij begroet me met een hoofse buiging
En verbergt zijn pijn door trots te doen
Hij drinkt te veel en hij lacht te hard
Hoe kan ik hem weigeren?
Laten we dansen onder de maan
Ik zing voor jou 'Claire de Lune'
De ochtend komt altijd te vroeg
Maar vanavond is de oorlog voorbij
Hij spreekt tegen me in schooljongens-Frans
Van een soldatenleven in een loopgraaf
Van het uiterlijk van de dood en de afschuwelijke stank
Ik doe mijn best om hem te plezieren
Hij zet twee rozen in een vaas
Twee rozen helaas niet op hun plaats
Zoals de dappere glimlach op zijn verwilderde gezicht
Spelenderwijs plaag ik hem
Houd me vast aan de lucht van Parijs
Laten we het niet hebben over hoe of waarom
Morgen is snel genoeg om te sterven
Maar vanavond is de oorlog voorbij
We bedrijven de liefde te snel te hard
Hij valt in slaap met zijn gezicht een masker
Hij wordt wakker met de shakes en hij drinkt uit zijn fles
Ik sla mijn armen om hem heen
Ze sterven in de loopgraven en ze sterven in de lucht
In België en Frankrijk zijn de doden overal
Ze sterven zo zo snel dat er geen tijd is om zich voor te bereiden
Een fatsoenlijk graf om hen te omringen
Oude wereld glorie oude wereld roem
De oude werelden zijn in vlammen opgegaan
Niets zal ooit hetzelfde zijn
En niets duurt voor altijd
Oh, ik zou voor hem bidden, maar ik ben vergeten hoe
En er is niets dat hem nu kan redden
Er is altijd een andere met dezelfde grappige strik
En wie ben ik om ze te ontkennen?
Vanavond is de oorlog voorbij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt