Say Goodbye Hollywood - Eminem
С переводом

Say Goodbye Hollywood - Eminem

Год
2001
Язык
`Engels`
Длительность
272770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Say Goodbye Hollywood , artiest - Eminem met vertaling

Tekst van het liedje " Say Goodbye Hollywood "

Originele tekst met vertaling

Say Goodbye Hollywood

Eminem

Оригинальный текст

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

I thought I had it all figured out, I did

I thought I was tough enough to stick it out with Kim

But I wasn’t tough enough to juggle two things at once

I found myself layin' on my knees in cuffs

Which should’ve been a reason enough, for me to get my stuff and just leave

How come I couldn’t see this sh*t myself, it’s just me

Nobody couldn’t see the shit I felt

Knowin' damn well she wasn’t gonna be there when I fell, to catch me

The minute sh*t was heated she just bailed

I’m standin' here swingin' on like thirty people by myself

I couldn’t even see the millimetere when it fell

Turned around saw Gary stashin' the heater in his belt

Saw the bouncers rush him and beat him to the ground

I just sold two million records, I don’t need to go to jail

I’m not about to lose my freedom over no female

I need to slow down

Try to get my feet on solid ground, so for now I’m

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Bury my face in comic books, cause I don’t want to look

At nothin', this world’s too much

I’ve swallowed all I could

If I could swallow a bottle of tylenol I would, and end it for good

Just say goodbye to Hollywood

I probably should, these problems are piling all at once

Cause everything that bothers me, I got it bottled up

I think i’m bottomin' out

But i’m not about to give up, I gotta get up

Thank God, I got a little girl

And I’m a responsible father

So not a lot of good, i’d be to my daughter layin' in the bottom of the mud

Must be in my blood cause I don’t know how I do it

All I know is I don’t want to follow in the footsteps of my dad

Cause I hate him so bad

The worst fear that I had was growin' up to be like his f*ckin' as*, man

If you could understand why I am the way that I am

What do I say to my fans, when I tell 'em i’m…

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

I don’t wanna quit, but shit, I feel like this is it

For me to have this much appeal like this is sick

This is not a game, this fame, in real life this is sick

Publicity stunt my as*, conceal my f*ckin' d*ck

Fuck the guns, i’m done, i’ll never look at gats

If I scrap, i’ll scrap like I ain’t never whooped some a*s

I love my fans

But no one ever puts a grasp on the fact i’ve sacrificed everything I have

I never dreamt i’d get to the level that i’m at, this is whack

This is more than I ever could of asked

everywhere I go, a hat, a sweater hood, or mask

What about math, how come I wasn’t ever good at that

It’s like the boy in the bubble, who never could adapt, i’m trapped

If I could go back, I never woulda rapped

I sold my soul to the devil, i’ll never get it back

I just wanna leave this game with level head intact

Imagine goin' from bein' a no one to seein',

everything blow up and all you did was just grow

up emceeing It’s f*ckin' crazy

Cause all I wanted was to give Hailie the life I never had

But instead I forced us to live alienated, so i’m sayin'…

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Hollywood, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Why do I feel this way, sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Sayin' goodbye, sayin' goodbye to Hollywood

Goodbye, goodbye Hollywood, Goodbye

Please don’t cry for me, when i’m gone for good, this shit is not for me

So goodbye, goodbye Hollywood,

I’m not a fuckin' star}, please don’t cry

For me, when I’m gone for good, i’m goin' back home…

Перевод песни

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Hollywood, afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Waarom voel ik me zo, afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood?

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Ik dacht dat ik het allemaal doorhad, dat had ik ook

Ik dacht dat ik sterk genoeg was om het uit te houden met Kim

Maar ik was niet sterk genoeg om met twee dingen tegelijk te jongleren

Ik merkte dat ik op mijn knieën lag in manchetten

Dat had voor mij een reden genoeg moeten zijn om mijn spullen te pakken en gewoon te vertrekken

Hoe komt het dat ik deze sh*t zelf niet kon zien, ik ben het gewoon

Niemand kon de shit die ik voelde niet zien

Verdomd goed wetende dat ze er niet zou zijn als ik viel, om me op te vangen

Op het moment dat sh*t verhit was, ging ze gewoon weg

Ik sta hier alleen rond te slingeren als dertig mensen

Ik kon de millimeter niet eens zien toen hij viel

Draaide zich om en zag Gary de kachel in zijn riem steken

Zag de uitsmijters hem opjagen en hem op de grond sloegen

Ik heb net twee miljoen platen verkocht, ik hoef niet naar de gevangenis

Ik sta niet op het punt mijn vrijheid te verliezen over geen enkele vrouw

Ik moet langzamer gaan

Probeer mijn voeten op vaste grond te krijgen, dus voorlopig ben ik

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Hollywood, afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Waarom voel ik me zo, afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood?

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Begraaf mijn gezicht in stripboeken, want ik wil niet kijken

Voor niets is deze wereld te veel

Ik heb alles ingeslikt wat ik kon

Als ik een fles tylenol zou kunnen slikken, zou ik dat doen, en het voorgoed beëindigen

Zeg maar dag tegen Hollywood

Dat zou ik waarschijnlijk wel moeten doen, deze problemen stapelen zich allemaal tegelijk op

Want alles wat me dwarszit, heb ik op de fles

Ik denk dat ik het dieptepunt bereikt

Maar ik ben niet van plan op te geven, ik moet opstaan

Godzijdank heb ik een klein meisje

En ik ben een verantwoordelijke vader

Dus niet veel goeds, ik zou voor mijn dochter op de bodem van de modder liggen

Moet in mijn bloed zitten want ik weet niet hoe ik het doe

Ik weet alleen dat ik niet in de voetsporen wil treden van mijn vader

Omdat ik hem zo haat

De ergste angst die ik had, was dat ik zou opgroeien als zijn f*ckin' as*, man

Als je zou kunnen begrijpen waarom ik ben zoals ik ben

Wat zeg ik tegen mijn fans als ik ze vertel dat ik...

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Hollywood, afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Waarom voel ik me zo, afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood?

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Ik wil niet stoppen, maar shit, ik heb het gevoel dat dit het is

Voor mij is het ziek om zoveel aantrekkingskracht te hebben

Dit is geen spel, deze roem, in het echte leven is dit ziek

Publiciteitsstunt my as*, verberg mijn f*ckin' d*ck

Fuck de wapens, ik ben klaar, ik zal nooit naar gats kijken

Als ik schroot, schroot ik alsof ik nog nooit een a*s heb geschreeuwd

Ik hou van mijn fans

Maar niemand begrijpt ooit dat ik alles heb opgeofferd wat ik heb

Ik had nooit gedroomd dat ik op het niveau zou komen waar ik nu ben, dit is maf!

Dit is meer dan ik ooit had kunnen vragen

overal waar ik ga, een hoed, een capuchon of een masker

Hoe zit het met wiskunde, hoe komt het dat ik daar nooit goed in was?

Het is als de jongen in de bubbel, die zich nooit heeft kunnen aanpassen, ik zit gevangen

Als ik terug kon gaan, zou ik nooit rappen

Ik heb mijn ziel aan de duivel verkocht, ik krijg hem nooit meer terug

Ik wil deze game gewoon verlaten met het hoofd intact

Stel je voor dat je een niemand bent om te zien,

alles explodeerde en alles wat je deed was gewoon groeien

up emceeing Het is f*ckin' crazy

Want alles wat ik wilde was om Hailie het leven te geven dat ik nooit had

Maar in plaats daarvan dwong ik ons ​​om vervreemd te leven, dus ik zeg...

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Hollywood, afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Waarom voel ik me zo, afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood?

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Afscheid nemen, afscheid nemen van Hollywood

Tot ziens, tot ziens Hollywood, tot ziens

Huil alsjeblieft niet om me, als ik voorgoed weg ben, is deze shit niet voor mij

Dus tot ziens, tot ziens Hollywood,

I'm not a fuckin' star}, alsjeblieft niet huilen

Voor mij, als ik voorgoed weg ben, ga ik terug naar huis...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt