Desperation - Eminem, Jamie N Commons
С переводом

Desperation - Eminem, Jamie N Commons

Альбом
The Marshall Mathers LP2
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
236690

Hieronder staat de songtekst van het nummer Desperation , artiest - Eminem, Jamie N Commons met vertaling

Tekst van het liedje " Desperation "

Originele tekst met vertaling

Desperation

Eminem, Jamie N Commons

Оригинальный текст

Uhh, my mind’s as lost as yours

I rack my brain but still no thoughts emerge

Never seen no ass as large as yours

How much that cost?

That’s what I call a Roethlissplurge

You drive me bonkers, I’m about to get my swerve on for sure

Thought I was pimpin' 'til I felt like Nas, the first

Date 'cause I think I gave you power

When I gave you flowers in a vase

A box of chocolates, throat lozengers, cough drops and Certs

Probably shoulda never let me call that job of yours

To talk to your boss and ask him if you can take off from work

Shoulda been one of the first signs to cause alert

Man, we jumped in too fast

'Cause since then I just can’t be apart from her

'Cause nobody’s body’s awesomer

I lust her and she loves me 'cause I’m popular

But you know this ain’t love

You know this ain’t love, oh no (Oh this ain’t love)

You know this ain’t love (Oh this ain’t love), oh no

What is it then?

It’s desperation (She's looking for Mr. Right) (Hey!)

(Wants me to be that guy to her)

It’s desperation (I can’t even put up a fight) (Hey!)

('Cause I give in at the sight of her)

And I here I go again

You were obviously oblivious to me

I swore I was just invisible to you

'Til I went to the lengths I did to meet you

'Cause you played so hard to get with me from

The beginning, now I’m in disbelief, I

Never knew that this could be such misery, ah

'Cause now you see nothing but me

And I don’t see nothing but you

And I’m about to flip 'cause we are — super glued in

We stuck to each other’s hips and we can’t

Do anything individually, which is to cling on

Scared to be alone, can’t specifically describe it

I just can’t seem to give a reason

That’s definitive, just need ya

Talkin' about I live and breathe ya

And you pretend to be as mentally and physically

Addicted to me as Wiz Khalifa is to reefer

Don’t wanna be without you

Don’t wanna be with you neither

Bitch, put me in a situation in which it’s both I wish to seek

'Cause this ain’t love

You know this ain’t love, oh no (Oh this ain’t love)

You know this ain’t love (Oh this ain’t love), oh no

What is it then?

It’s desperation (She's looking for Mr. Right) (Hey!)

(Wants me to be that guy to her)

It’s desperation (I can’t even put up a fight) (Hey!)

('Cause I give in at the sight of her)

And I here I go again

Just want you to myself

Don’t wanna share you with no one else

«What the fuck you whisperin' for?

You get on my nerves, you make me sick

I think our relationship, it seems to be on the fritz

I mean it’s time that we just split and leave the

Games behind, your frame of mind ain’t the same as mine

I think you need to finish developing a

Little more mentally to get the picture.»

That’s a negative, Alicia, I will never give the keys up

To the crib ever again, no Visa

Not even a gift certificate from Tiffany’s

You better have an epiphany, slut

Guess what?

(What?) The lease up

I’m just mad the time it took to discover

You were usin' me for loot like I used you for looks

Oh, thought you was too good for me, huh?

Yeah, toots, used to be my Carrie Underwood

I was your lumberjack

But I can’t stomach this, I’m leavin' you, I’m not comin' back

She said, «The fuck with that!

Where’s my Louisville Slugger at?»

She grabbed that fuckin' bat

And swung it at my head, I barely ducked and that’s

Right when she came up with a kick to the nuts twice

Steel toe, girl probably coulda put a 100-yard field goal

Through the uprights

You know this ain’t love, oh no (Oh this ain’t love)

You know this ain’t love (Oh this ain’t love), oh no

What is it then?

It’s desperation (She's looking for Mr. Right) (Hey!)

(Wants me to be that guy to her)

Lord, it’s desperation (I can’t even put up a fight) (Hey!)

('Cause I give in at the sight of her)

Desperation (And I here I go again)

Перевод песни

Uhh, mijn gedachten zijn net zo verloren als de jouwe

Ik span mijn hersens in, maar er komen nog steeds geen gedachten naar boven

Nog nooit zo'n grote kont gezien als die van jou

Hoeveel dat kostte?

Dat noem ik een Roethlissplurge

Je maakt me gek, ik sta op het punt om mijn uit te wijken zeker

Dacht dat ik pimpin' 'til ik voelde me als Nas, de eerste

Date omdat ik denk dat ik je macht heb gegeven

Toen ik je bloemen in een vaas gaf

Een doos chocolaatjes, keelpastilles, hoestbuien en Certs

Ik zou me waarschijnlijk nooit die baan van jou moeten laten noemen

Om met je baas te praten en hem te vragen of je vrij mag nemen van je werk

Had een van de eerste signalen moeten zijn om een ​​waarschuwing te veroorzaken

Man, we sprongen er te snel in

Want sindsdien kan ik gewoon niet apart van haar zijn

Omdat niemands lichaam geweldiger is

Ik lust haar en zij houdt van me omdat ik populair ben

Maar je weet dat dit geen liefde is

Je weet dat dit geen liefde is, oh nee (Oh dit is geen liefde)

Je weet dat dit geen liefde is (Oh dit is geen liefde), oh nee

Wat is het dan?

Het is wanhoop (Ze is op zoek naar Mr. Right) (Hey!)

(Wil dat ik die vent voor haar ben)

Het is wanhoop (ik kan niet eens vechten) (Hey!)

(Omdat ik toegeef bij het zien van haar)

En hier ga ik weer

Je was me duidelijk niet bewust

Ik zwoer dat ik gewoon onzichtbaar voor je was

'Tot ik tot het uiterste ging om je te ontmoeten

Omdat je zo hard to get met me speelde van

Het begin, nu ben ik in ongeloof, ik

Nooit geweten dat dit zo'n ellende kon zijn, ah

Want nu zie je niets anders dan mij

En ik zie niets anders dan jij

En ik sta op het punt om te flippen, want we zijn - super gelijmd in

We zaten aan elkaars heupen en we kunnen niet

Doe alles individueel, dat is om je aan vast te klampen

Bang om alleen te zijn, kan het niet specifiek beschrijven

Ik kan gewoon geen reden geven

Dat is definitief, ik heb je alleen nodig

Praten over ik leef en adem ya

En je doet alsof je net zo bent als mentaal en fysiek

Verslaafd aan mij zoals Wiz Khalifa is om te koelen

Ik wil niet zonder jou zijn

Ik wil ook niet bij jou zijn

Bitch, breng me in een situatie waarin ik beide wil zoeken

Want dit is geen liefde

Je weet dat dit geen liefde is, oh nee (Oh dit is geen liefde)

Je weet dat dit geen liefde is (Oh dit is geen liefde), oh nee

Wat is het dan?

Het is wanhoop (Ze is op zoek naar Mr. Right) (Hey!)

(Wil dat ik die vent voor haar ben)

Het is wanhoop (ik kan niet eens vechten) (Hey!)

(Omdat ik toegeef bij het zien van haar)

En hier ga ik weer

Ik wil alleen dat je mezelf

Ik wil je met niemand anders delen

'Waar fluister je verdomme voor?

Je werkt op mijn zenuwen, je maakt me ziek

Ik denk dat onze relatie, het lijkt op de fritz

Ik bedoel, het is tijd dat we ons gewoon opsplitsen en de

Games achter, jouw gemoedstoestand is niet hetzelfde als de mijne

Ik denk dat je moet eindigen met het ontwikkelen van een

Iets meer mentaal om de foto te krijgen.»

Dat is negatief, Alicia, ik zal de sleutels nooit opgeven

Nooit meer naar de wieg, geen Visa

Zelfs geen cadeaubon van Tiffany's

Je kunt maar beter een openbaring hebben, slet

Raad eens?

(Wat?) De huurovereenkomst

Ik ben gewoon boos over de tijd die het kostte om te ontdekken

Je gebruikte me voor buit zoals ik je gebruikte voor looks

Oh, ik dacht dat je te goed voor me was, huh?

Ja, toots, was mijn Carrie Underwood

Ik was je houthakker

Maar ik kan dit niet verdragen, ik verlaat je, ik kom niet terug

Ze zei: «Verdomme daarmee!

Waar is mijn Louisville Slugger?»

Ze greep die verdomde knuppel

En zwaaide het naar mijn hoofd, ik bukte amper en dat is

Op het moment dat ze twee keer met een trap naar de nuts kwam

Stalen neus, meisje had waarschijnlijk een velddoelpunt van 100 meter kunnen maken

Door de staanders

Je weet dat dit geen liefde is, oh nee (Oh dit is geen liefde)

Je weet dat dit geen liefde is (Oh dit is geen liefde), oh nee

Wat is het dan?

Het is wanhoop (Ze is op zoek naar Mr. Right) (Hey!)

(Wil dat ik die vent voor haar ben)

Heer, het is wanhoop (ik kan niet eens vechten) (Hé!)

(Omdat ik toegeef bij het zien van haar)

Wanhoop (en hier ga ik weer)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt