Hieronder staat de songtekst van het nummer Arose , artiest - Eminem met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eminem
If I could rewind time like a tape
Inside a boombox, one day for every pill or Percocet that I ate
Cut down on the Valium, I’da heard everything
But death is turning so definite—wait!
They got me all hooked up to some machine
I love you, Bean, didn’t want you to know I was struggling
Feels like I’m underwater submerged like a submarine
Just heard that nurse say, my liver and kidneys aren’t functioning
Been flirtatious with death, skirt-chasing, I guess
It’s arrivederci, same nurse, just heard say they’re unplugging me
And it’s your birthday, Jade, I’m missing your birthday
Baby girl, I’m sorry, I fucking hate when you hurt, Hai
And sweeties, thank you for waiting to open gifts
But, girls, you can just open 'em
Dad ain’t making it home for Christmas
Wish I had the strength to just blow a kiss
I go to make a fist, but I can’t make one, I’m frozen stiff
I yell, but nothing comes out, I’m crying inside, I shout
My vocal cords won’t permit me, I scream, but it’s not aloud
You put your arm around Momma to calm her, wow
I just thought about the aisle I’ll never get to walk us down
Never see you graduate in your caps and gowns
It’s 'bout to be 2008, how’s this happening now?
I’ve got so much more to do
And, Proof, I’m truly sorry if I let you down, but this tore me in two
The thought of no more me and you
You gave me shoes, Nikes like new for me for school
Doody, I’m trying, but you, you were the glue that binded
So many things—time, I’d give anything to rewind it
I had to walk down my halls and constantly be reminded
By pictures all on my walls and I couldn’t sleep at night 'cause
That image burned in my brain of you on that table
Me falling across your body, not able to stand to save you
God, why did you take him?
I’m tryna keep his legacy alive, but I’m dying, where’s Nathan?
Little ladies, be brave, take care of your mother
Smile pretty for pictures, always cherish each other
I’ll always love ya, and I’ll be in the back of your memory
And I know you’ll never forget me
Just don’t get sad when remembering
And, little bro, keep making me proud
You better marry that girl 'cause she’s faithfully down
And when you’re exchanging those sacred vows
Just know that if I could be there, I would
And should you ever see parenthood, I know you’ll be good at it
Oh, almost forgot to do something, thank my father too
I actually learned a lot from you
You taught me what not to do
And, Mom, wish I’d have had the chance
To have one last heart-to-heart honest and open talk with you
Doody, I see you, I go to walk to you
And I can feel my soul leave my body and float across the room
Nurses lean over the bed, pulling tubes out
Then the sheet over my head, shut the room down
Girls, please don’t get upset
I see them cheeks soaking and wet
As you squeeze hold of my neck, so forcibly, don’t wanna let
Me go, pillow drenched, emotional wrecks
With every second, each closer to death
But suddenly I feel my heart begin to beat slow
Then a breath, machines go (*beep beep beep*)
Must’ve guessed the cheat codes to this shit
I’m tryna rewind time like a tape
Find an escape, make a beeline, try and awake
From this dream, I need to re-find my inner strength
To remind me, even if a steep climb I must take
To rewrite a mistake, I’m rewinding the tape
(I don’t want it!)
I’ll put out this last album, then I’m done with it
One hundred percent finished, fed up with it
I’m hanging it up, fuck it!
Excuse the cursing, baby, but just know
That I’m a good person, though they portray me as cold
And if things should worsen, but I bet you they won’t
I’m pledging to throw this methadone in the toilet
Shred these old letters I wrote
All that old pathetic loathing, closing credits can roll
I’m proud to be back
I’m 'bout to, like a rematch, outdo Relapse
With Recovery, Mathers LP2
Help propel me to victory laps
Gas toward 'em and fast forward the past
Consider them last four minutes as
The song I’da sang to my daughters
If I’da made it to the hospital less than 2 hours later, but I fought it
And came back like a boomerang on 'em
Now a new day is dawnin'
I’m up, Tuesday, it’s mornin'—now I know
(*Toilet flush*)
Als ik de tijd kon terugspoelen als een band
In een boombox, één dag voor elke pil of Percocet die ik at
Verminder de Valium, ik had alles gehoord
Maar de dood wordt zo definitief - wacht!
Ze hebben me allemaal aangesloten op een of andere machine
Ik hou van je, Bean, ik wilde niet dat je wist dat ik het moeilijk had
Het voelt alsof ik onder water sta als een onderzeeër
Ik hoorde net die verpleegster zeggen: mijn lever en nieren werken niet
Ik heb geflirt met de dood, jagen op rokken, denk ik
Het is gearriveerd, dezelfde verpleegster, hoorde net zeggen dat ze me loskoppelen
En het is je verjaardag, Jade, ik mis je verjaardag
Schatje, het spijt me, ik haat het als je pijn doet, Hai
En lieverds, bedankt voor het wachten om cadeaus te openen
Maar meiden, jullie kunnen ze gewoon openen
Papa komt niet thuis voor Kerstmis
Ik wou dat ik de kracht had om gewoon een kus te geven
Ik ga een vuist maken, maar ik kan er geen maken, ik ben stijf bevroren
Ik schreeuw, maar er komt niets uit, ik huil van binnen, ik roep
Mijn stembanden laten het niet toe, schreeuw ik, maar het is niet hardop
Je slaat je arm om mama om haar te kalmeren, wauw
Ik dacht alleen aan het gangpad dat ik nooit zal krijgen om ons naar beneden te leiden
Zie je nooit afstuderen in je petten en toga's
Het wordt bijna 2008, hoe gebeurt dit nu?
Ik heb nog zoveel meer te doen
En, bewijs, het spijt me echt als ik je teleurstel, maar dit scheurde me in tweeën
De gedachte aan niet meer ik en jij
Je gaf me schoenen, Nikes als nieuw voor mij voor school
Doody, ik probeer het, maar jij, jij was de lijm die bond
Zoveel dingen - tijd, ik zou er alles voor over hebben om het terug te spoelen
Ik moest door mijn gangen lopen en er constant aan worden herinnerd
Door foto's allemaal op mijn muren en ik kon 's nachts niet slapen omdat
Dat beeld brandde in mijn hoofd van jou op die tafel
Ik val over je lichaam, kan niet staan om je te redden
God, waarom heb je hem meegenomen?
Ik probeer zijn nalatenschap in leven te houden, maar ik ga dood, waar is Nathan?
Dames, wees moedig, zorg goed voor je moeder
Glimlach mooi voor foto's, koester elkaar altijd
Ik zal altijd van je houden, en ik zal in het achterhoofd van je geheugen zijn
En ik weet dat je me nooit zult vergeten
Word gewoon niet verdrietig als je eraan denkt
En, kleine bro, blijf me trots maken
Je kunt maar beter met dat meisje trouwen, want ze is trouweloos
En wanneer je die heilige geloften uitwisselt
Weet gewoon dat als ik er zou kunnen zijn, ik dat zou doen
En mocht je ooit het ouderschap zien, ik weet dat je er goed in zult zijn
Oh, bijna vergeten iets te doen, ook mijn vader bedankt
Ik heb echt veel van je geleerd
Je hebt me geleerd wat ik niet moet doen
En, mam, ik wou dat ik de kans had gehad
Om nog een laatste oprecht en open gesprek met je te hebben
Doody, ik zie je, ik ga naar je toe lopen
En ik voel hoe mijn ziel mijn lichaam verlaat en door de kamer zweeft
Verpleegkundigen leunen over het bed en trekken buizen eruit
Dan het laken over mijn hoofd, de kamer afsluiten
Meisjes, raak alsjeblieft niet van streek
Ik zie ze wangen kletsnat en nat
Terwijl je in mijn nek knijpt, zo krachtig, wil ik het niet laten
Me go, kussen doordrenkt, emotionele wrakken
Met elke seconde, elk dichter bij de dood
Maar plotseling voel ik dat mijn hart langzaam begint te kloppen
Dan een adem, machines gaan (*piep piep piep*)
Moet de cheatcodes van deze shit geraden hebben
Ik probeer de tijd terug te spoelen als een band
Zoek een ontsnapping, maak een rechte lijn, probeer wakker te worden
Van deze droom moet ik mijn innerlijke kracht hervinden
Om me eraan te herinneren, zelfs als ik een steile klim moet nemen
Om een fout te herschrijven, spoel ik de band terug
(Ik wil het niet!)
Ik breng dit laatste album uit, dan ben ik er klaar mee
Honderd procent klaar, heb er genoeg van
Ik hang het op, fuck it!
Excuseer het vloeken, schat, maar weet het gewoon
Dat ik een goed mens ben, hoewel ze me afschilderen als koud
En als de dingen zouden verslechteren, maar ik wed dat ze dat niet zullen doen
Ik beloof deze methadon in de wc te gooien
Versnipper deze oude brieven die ik heb geschreven
Al die oude zielige afkeer, de aftiteling kan rollen
Ik ben er trots op terug te zijn
Ik sta op het punt om, zoals een rematch, Relapse te overtreffen
Met Recovery, Mathers LP2
Help me naar overwinningsronden te stuwen
Gas naar ze toe en spoel het verleden vooruit
Beschouw ze als de laatste vier minuten als:
Het lied dat ik voor mijn dochters zong
Als ik minder dan 2 uur later in het ziekenhuis zou zijn, maar ik heb ertegen gevochten
En kwam terug als een boemerang op 'em
Nu is er een nieuwe dag aangebroken
Ik ben wakker, dinsdag, het is morgen - nu weet ik het
(*Toilet doorspoelen*)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt