Arose - Eminem
С переводом

Arose - Eminem

Альбом
Revival
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
274620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Arose , artiest - Eminem met vertaling

Tekst van het liedje " Arose "

Originele tekst met vertaling

Arose

Eminem

Оригинальный текст

If I could rewind time like a tape

Inside a boombox, one day for every pill or Percocet that I ate

Cut down on the Valium, I’da heard everything

But death is turning so definite—wait!

They got me all hooked up to some machine

I love you, Bean, didn’t want you to know I was struggling

Feels like I’m underwater submerged like a submarine

Just heard that nurse say, my liver and kidneys aren’t functioning

Been flirtatious with death, skirt-chasing, I guess

It’s arrivederci, same nurse, just heard say they’re unplugging me

And it’s your birthday, Jade, I’m missing your birthday

Baby girl, I’m sorry, I fucking hate when you hurt, Hai

And sweeties, thank you for waiting to open gifts

But, girls, you can just open 'em

Dad ain’t making it home for Christmas

Wish I had the strength to just blow a kiss

I go to make a fist, but I can’t make one, I’m frozen stiff

I yell, but nothing comes out, I’m crying inside, I shout

My vocal cords won’t permit me, I scream, but it’s not aloud

You put your arm around Momma to calm her, wow

I just thought about the aisle I’ll never get to walk us down

Never see you graduate in your caps and gowns

It’s 'bout to be 2008, how’s this happening now?

I’ve got so much more to do

And, Proof, I’m truly sorry if I let you down, but this tore me in two

The thought of no more me and you

You gave me shoes, Nikes like new for me for school

Doody, I’m trying, but you, you were the glue that binded

So many things—time, I’d give anything to rewind it

I had to walk down my halls and constantly be reminded

By pictures all on my walls and I couldn’t sleep at night 'cause

That image burned in my brain of you on that table

Me falling across your body, not able to stand to save you

God, why did you take him?

I’m tryna keep his legacy alive, but I’m dying, where’s Nathan?

Little ladies, be brave, take care of your mother

Smile pretty for pictures, always cherish each other

I’ll always love ya, and I’ll be in the back of your memory

And I know you’ll never forget me

Just don’t get sad when remembering

And, little bro, keep making me proud

You better marry that girl 'cause she’s faithfully down

And when you’re exchanging those sacred vows

Just know that if I could be there, I would

And should you ever see parenthood, I know you’ll be good at it

Oh, almost forgot to do something, thank my father too

I actually learned a lot from you

You taught me what not to do

And, Mom, wish I’d have had the chance

To have one last heart-to-heart honest and open talk with you

Doody, I see you, I go to walk to you

And I can feel my soul leave my body and float across the room

Nurses lean over the bed, pulling tubes out

Then the sheet over my head, shut the room down

Girls, please don’t get upset

I see them cheeks soaking and wet

As you squeeze hold of my neck, so forcibly, don’t wanna let

Me go, pillow drenched, emotional wrecks

With every second, each closer to death

But suddenly I feel my heart begin to beat slow

Then a breath, machines go (*beep beep beep*)

Must’ve guessed the cheat codes to this shit

I’m tryna rewind time like a tape

Find an escape, make a beeline, try and awake

From this dream, I need to re-find my inner strength

To remind me, even if a steep climb I must take

To rewrite a mistake, I’m rewinding the tape

(I don’t want it!)

I’ll put out this last album, then I’m done with it

One hundred percent finished, fed up with it

I’m hanging it up, fuck it!

Excuse the cursing, baby, but just know

That I’m a good person, though they portray me as cold

And if things should worsen, but I bet you they won’t

I’m pledging to throw this methadone in the toilet

Shred these old letters I wrote

All that old pathetic loathing, closing credits can roll

I’m proud to be back

I’m 'bout to, like a rematch, outdo Relapse

With Recovery, Mathers LP2

Help propel me to victory laps

Gas toward 'em and fast forward the past

Consider them last four minutes as

The song I’da sang to my daughters

If I’da made it to the hospital less than 2 hours later, but I fought it

And came back like a boomerang on 'em

Now a new day is dawnin'

I’m up, Tuesday, it’s mornin'—now I know

(*Toilet flush*)

Перевод песни

Als ik de tijd kon terugspoelen als een band

In een boombox, één dag voor elke pil of Percocet die ik at

Verminder de Valium, ik had alles gehoord

Maar de dood wordt zo definitief - wacht!

Ze hebben me allemaal aangesloten op een of andere machine

Ik hou van je, Bean, ik wilde niet dat je wist dat ik het moeilijk had

Het voelt alsof ik onder water sta als een onderzeeër

Ik hoorde net die verpleegster zeggen: mijn lever en nieren werken niet

Ik heb geflirt met de dood, jagen op rokken, denk ik

Het is gearriveerd, dezelfde verpleegster, hoorde net zeggen dat ze me loskoppelen

En het is je verjaardag, Jade, ik mis je verjaardag

Schatje, het spijt me, ik haat het als je pijn doet, Hai

En lieverds, bedankt voor het wachten om cadeaus te openen

Maar meiden, jullie kunnen ze gewoon openen

Papa komt niet thuis voor Kerstmis

Ik wou dat ik de kracht had om gewoon een kus te geven

Ik ga een vuist maken, maar ik kan er geen maken, ik ben stijf bevroren

Ik schreeuw, maar er komt niets uit, ik huil van binnen, ik roep

Mijn stembanden laten het niet toe, schreeuw ik, maar het is niet hardop

Je slaat je arm om mama om haar te kalmeren, wauw

Ik dacht alleen aan het gangpad dat ik nooit zal krijgen om ons naar beneden te leiden

Zie je nooit afstuderen in je petten en toga's

Het wordt bijna 2008, hoe gebeurt dit nu?

Ik heb nog zoveel meer te doen

En, bewijs, het spijt me echt als ik je teleurstel, maar dit scheurde me in tweeën

De gedachte aan niet meer ik en jij

Je gaf me schoenen, Nikes als nieuw voor mij voor school

Doody, ik probeer het, maar jij, jij was de lijm die bond

Zoveel dingen - tijd, ik zou er alles voor over hebben om het terug te spoelen

Ik moest door mijn gangen lopen en er constant aan worden herinnerd

Door foto's allemaal op mijn muren en ik kon 's nachts niet slapen omdat

Dat beeld brandde in mijn hoofd van jou op die tafel

Ik val over je lichaam, kan niet staan ​​om je te redden

God, waarom heb je hem meegenomen?

Ik probeer zijn nalatenschap in leven te houden, maar ik ga dood, waar is Nathan?

Dames, wees moedig, zorg goed voor je moeder

Glimlach mooi voor foto's, koester elkaar altijd

Ik zal altijd van je houden, en ik zal in het achterhoofd van je geheugen zijn

En ik weet dat je me nooit zult vergeten

Word gewoon niet verdrietig als je eraan denkt

En, kleine bro, blijf me trots maken

Je kunt maar beter met dat meisje trouwen, want ze is trouweloos

En wanneer je die heilige geloften uitwisselt

Weet gewoon dat als ik er zou kunnen zijn, ik dat zou doen

En mocht je ooit het ouderschap zien, ik weet dat je er goed in zult zijn

Oh, bijna vergeten iets te doen, ook mijn vader bedankt

Ik heb echt veel van je geleerd

Je hebt me geleerd wat ik niet moet doen

En, mam, ik wou dat ik de kans had gehad

Om nog een laatste oprecht en open gesprek met je te hebben

Doody, ik zie je, ik ga naar je toe lopen

En ik voel hoe mijn ziel mijn lichaam verlaat en door de kamer zweeft

Verpleegkundigen leunen over het bed en trekken buizen eruit

Dan het laken over mijn hoofd, de kamer afsluiten

Meisjes, raak alsjeblieft niet van streek

Ik zie ze wangen kletsnat en nat

Terwijl je in mijn nek knijpt, zo krachtig, wil ik het niet laten

Me go, kussen doordrenkt, emotionele wrakken

Met elke seconde, elk dichter bij de dood

Maar plotseling voel ik dat mijn hart langzaam begint te kloppen

Dan een adem, machines gaan (*piep piep piep*)

Moet de cheatcodes van deze shit geraden hebben

Ik probeer de tijd terug te spoelen als een band

Zoek een ontsnapping, maak een rechte lijn, probeer wakker te worden

Van deze droom moet ik mijn innerlijke kracht hervinden

Om me eraan te herinneren, zelfs als ik een steile klim moet nemen

Om een ​​fout te herschrijven, spoel ik de band terug

(Ik wil het niet!)

Ik breng dit laatste album uit, dan ben ik er klaar mee

Honderd procent klaar, heb er genoeg van

Ik hang het op, fuck it!

Excuseer het vloeken, schat, maar weet het gewoon

Dat ik een goed mens ben, hoewel ze me afschilderen als koud

En als de dingen zouden verslechteren, maar ik wed dat ze dat niet zullen doen

Ik beloof deze methadon in de wc te gooien

Versnipper deze oude brieven die ik heb geschreven

Al die oude zielige afkeer, de aftiteling kan rollen

Ik ben er trots op terug te zijn

Ik sta op het punt om, zoals een rematch, Relapse te overtreffen

Met Recovery, Mathers LP2

Help me naar overwinningsronden te stuwen

Gas naar ze toe en spoel het verleden vooruit

Beschouw ze als de laatste vier minuten als:

Het lied dat ik voor mijn dochters zong

Als ik minder dan 2 uur later in het ziekenhuis zou zijn, maar ik heb ertegen gevochten

En kwam terug als een boemerang op 'em

Nu is er een nieuwe dag aangebroken

Ik ben wakker, dinsdag, het is morgen - nu weet ik het

(*Toilet doorspoelen*)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt