
Hieronder staat de songtekst van het nummer Overcoat , artiest - Emily Baker met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emily Baker
You look about my age in the photograph,
Sun kissed in the afternoon,
I was kissed by you,
You were the only one i ever needed,
You wrapped me up in your overcoat,
Another button broke,
It was the last i saw of you,
You put the fences up and now i can’t get through to you,
Got no time for picture frames,
You’re more inclined to keep things locked away,
I’m breaking and you don’t bend,
We’re not looking through the same lens
Mirror, mirror knows nothing at all,
‘cos i’m counting sheep and they’re dressed like wolves,
You stopped trying to break my fall,
Mirror, mirror’s got a heart to break,
Im marching up the hill but i don’t know the way,
So stop fighting,
Come break my fall,
Wrap me up in your overcoat,
Wrap me up in anything you got…
You never told me ‘bout the paper boat,
The one you filled with hope,
It was the one that got away,
Still water,
Rescue me,
I’m in too deep… oh i’m in too…
I’m into whatever it takes,
You’re ignoring everything i say,
I’m breaking and you don’t bend,
We’re not looking through the same lens
Mirror, mirror knows nothing at all,
‘cos i’m counting sheep and they’re dressed like wolves,
You stopped trying to break my fall,
Mirror, mirror’s got a heart to break,
Im marching up the hill but i don’t know the way,
So stop fighting,
Come break my fall,
Wrap me up in your overcoat,
Wrap me up in anything…
Oh wrap me up,
Oh so wrap me up,
Oh so wrap me up… in anything that you got.
Mirror, mirror knows nothing at all,
‘cos i’m counting sheep and they’re dressed like wolves,
You stopped trying to break my fall,
Mirror, mirror’s got a heart to break,
Im marching up the hill but i don’t know the way,
So stop fighting, (come break my fall)
Stop fighting,
Wrap me up in your overcoat,
Wrap me up in anything you got,
Wrap me up in your overcoat,
Wrap me up in anything…
Je ziet er ongeveer mijn leeftijd uit op de foto,
Zon gekust in de middag,
Ik werd door jou gekust,
Jij was de enige die ik ooit nodig had,
Je wikkelde me in je overjas,
Een andere knop brak,
Het was het laatste dat ik van je zag,
Je zet de hekken op en nu kan ik niet bij je komen,
Heb geen tijd voor fotolijstjes,
Je bent meer geneigd om dingen achter slot en grendel te houden,
Ik breek en jij buigt niet,
We kijken niet door dezelfde lens
Spiegel, spiegel weet helemaal niets,
Omdat ik schapen tel en ze gekleed zijn als wolven,
Je stopte met proberen mijn val te breken,
Spiegel, spiegel heeft een hart om te breken,
Ik marcheer de heuvel op, maar ik weet de weg niet
Dus stop met vechten,
Kom mijn val breken,
Wikkel me in je overjas,
Wikkel me in alles wat je hebt...
Je hebt me nooit verteld over de papieren boot,
Degene die je vervulde met hoop,
Het was degene die ontsnapte,
stilstaand water,
Red mij,
Ik zit er te diep in... oh ik zit er ook in...
Ik doe alles wat nodig is,
Je negeert alles wat ik zeg,
Ik breek en jij buigt niet,
We kijken niet door dezelfde lens
Spiegel, spiegel weet helemaal niets,
Omdat ik schapen tel en ze gekleed zijn als wolven,
Je stopte met proberen mijn val te breken,
Spiegel, spiegel heeft een hart om te breken,
Ik marcheer de heuvel op, maar ik weet de weg niet
Dus stop met vechten,
Kom mijn val breken,
Wikkel me in je overjas,
Wikkel me overal in...
Oh wikkel me in,
Oh, dus pak me in,
Oh, dus wikkel me in... in alles wat je hebt.
Spiegel, spiegel weet helemaal niets,
Omdat ik schapen tel en ze gekleed zijn als wolven,
Je stopte met proberen mijn val te breken,
Spiegel, spiegel heeft een hart om te breken,
Ik marcheer de heuvel op, maar ik weet de weg niet
Dus stop met vechten, (kom mijn val breken)
Stop met vechten,
Wikkel me in je overjas,
Wikkel me in alles wat je hebt,
Wikkel me in je overjas,
Wikkel me overal in...
Emily Baker • 2011
Emily Baker • 2011
Emily Baker • 2011
Emily Baker • 2011
Emily Baker • 2011
Emily Baker • 2011
Emily Baker • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt