Hieronder staat de songtekst van het nummer Fantasía , artiest - Elvis Crespo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Elvis Crespo
Ese que escribe versos
Repletos de verano
Estando en primavera
Ese soy yo
Y esa linda camelia
Que se quedo sin alma
Que no comprende nada
Eres sin duda tú
Ese que por ser bueno
Lo tiran a la nada
Y que no cree en la fama
Ese soy yo
Esa de ojitos negros
Y que se cree la dueña
De todas las miradas
No entenderá el amor
Que diferente sería mi vida si me quisieras
Y que tus labios me dieran toda tu juventud
Y me dejaras cambiarte un poco y hacerte buena
Entonces sí gustaría los ojos que tienes tú
Porque tú sabes que tienes preciosa
Un atractivo que rinde a los hombres
Que no resisten tus ojos, tu boca
Y se someten a tus condiciones
Por que derrochas amores y lujos
Por que provocas tantos desengaños
Por que es muy triste vivir de apariencias
Porque mujer que no quiere a ninguno
Le mostraran mil fracasos los años
Si se te van esos años
En fantasías placenteras
Si se te van esos años
En fantasías placenteras
Se tornarán tus placeres en llanto
Y tu sonrisa en quimeras
Se tornarán tus placeres en llanto
Y tu sonrisa en quimeras
Aprieta, a a a aprieta
Salta al medio que voy sin freno
Por la cuenta de la pachanga
Ese que escribe versos en verano
Ese soy yo
Y la linda camelia
Eres sin duda tú
La que te vuelve loquito con besitos
La que me vuelve loquito con cariñito
Con cariñito
Con besitos
Tú tienes truquitos, lo sabes que tú, tú, tú
Eres sin duda tú
Tú eres la nena que me vuelve loco (eres sin duda tú)
Tú lo sabes que eres tú, tú (eres sin duda tú)
Degene die verzen schrijft
boordevol zomer
in de lente zijn
Dat ben ik
En die mooie camelia
dat bleef zonder ziel
dat snapt er niks van
Jij bent het ongetwijfeld
dat om goed te zijn
Ze gooien het in het niets
En wie gelooft er niet in roem
Dat ben ik
Die met zwarte ogen
En dat de eigenaar wordt geloofd
van alle ogen
Je zult liefde niet begrijpen
Hoe anders zou mijn leven zijn als je van me hield
En dat je lippen me al je jeugd gaven
En wil je me je een beetje laten veranderen en je goed maken?
Dan ja, ik zou graag de ogen willen die je hebt
Omdat je weet dat je kostbaar bent
Een aantrekkelijkheid die mannen maakt
Dat je ogen, je mond niet kunnen weerstaan
En ze onderwerpen zich aan jouw voorwaarden
Waarom verspil je liefde en luxe?
Waarom veroorzaakt u zoveel teleurstellingen?
Omdat het erg triest is om op schijn te leven
Omdat vrouw die van niemand houdt
De jaren zullen je duizend mislukkingen laten zien
Als die jaren voorbij zijn
in aangename fantasieën
Als die jaren voorbij zijn
in aangename fantasieën
Je plezier zal veranderen in tranen
En je glimlach in hersenschimmen
Je plezier zal veranderen in tranen
En je glimlach in hersenschimmen
Knijpen, s-knijpen
Spring naar het midden dat ik ga zonder rem
Op de rekening van de pachanga
Degene die verzen schrijft in de zomer
Dat ben ik
En de mooie camelia
Jij bent het ongetwijfeld
Degene die je gek maakt met kleine kusjes
Degene die me gek maakt van liefde
Met liefde
met kleine kusjes
Je hebt kleine trucjes, je weet dat jij, jij, jij
Jij bent het ongetwijfeld
Jij bent het meisje dat me gek maakt (jij bent het zeker)
Je weet dat jij het bent, jij (jij bent het zeker)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt