Hieronder staat de songtekst van het nummer Les feux de joie , artiest - Elsa Lunghini met vertaling
Originele tekst met vertaling
Elsa Lunghini
Ce que je prefere
c’est l’automne
la saison ou l’on fait le bois
il ne faut pas que tu t'étonnes
si j’ai tout brulé chez moi
je ne suis pas hélas
la fille que tu crois
j’aime découpé à la hache
avant l’arrivée des grands froid
ce que je prefere
c’est l’automne
la saison ou tout dégringole
les feuilles mortes tu vois
je ne les ramasse pas
j’aime quand tout s’envole
quand tout vol' en éclat
il ne faut pas que tu t'étonnes
si j’ai tous brulé chez moi
autant te dire
que de mes peines
j’en ai fait des feu de joies
autant de bras inconus ou je treine
ou je termine parfois
je n'étais pas helas
la fille que tu esperais
j’ai tout découpé à la hâche avant l’arrivé des grand froid
(Merci à Marie-adeline DAUMAS pour cettes paroles)
Wat heb ik liever?
het is herfst
het seizoen waarin we het hout maken
je zou niet verbaasd moeten zijn
als ik alles in mijn huis zou verbranden
ik ben helaas niet
het meisje dat je gelooft
Ik hou van bijl gesneden
voor de komst van het koude weer
wat heb ik liever?
het is herfst
het seizoen waarin alles bergafwaarts gaat
de dode bladeren zie je
ik haal ze niet op
Ik hou ervan als alles wegvliegt
als alles kapot is
je zou niet verbaasd moeten zijn
als ik thuis helemaal zou afbranden
zoveel om je te vertellen
alleen van mijn verdriet
Ik heb er vreugdevuren van gemaakt
zoveel onbekende armen waar ik vasthoud
waar ik soms eindig
helaas was ik dat niet
het meisje waar je op hoopte
Ik sneed alles met een bijl voordat de grote kou arriveerde
(Met dank aan Marie-adeline DAUMAS voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt