Hieronder staat de songtekst van het nummer Old MacDonald Had A Farm , artiest - Ella Fitzgerald met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ella Fitzgerald
Ol' MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And on this farm there was a chick
The purtiest chick I know
With a little curve here and a little curve there
This chick, she had curves everywhere
Ol' MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
And oh, this chick, she had a walk, E-I-E-I-O
And how this walk would drive 'em wild swingin' to and 'fro
With a little wiggle here and a little wiggle there
Man, this chick had wiggles to spare
Ol' MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
When she went walkin' into town, E-I-E-I-O
The local gentry popped their eyes
Tarnation, what a show
With a «goldang"here and a «goshdarn"there
«Heavens to Betsy"I do declare
Ol' MacDonald had a farm E-I-E-I-O
There was a barn dance Saturday night, E-I-E-I-O
And the fellas came from miles around
Just to see her do-si-do
With a promenade here and a promenade there
At a square dance, boy, this chick was no square
Ol' MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
I used to be a travelling man, E-I-O
Until I hit MacDonald’s place things were mighty slow
With a little chick here and a little chick there
I didn’t have a real chick anywhere
Ol' MacDonald had a farm, E-I-E-I-O
This farmer’s daughter knocked me out, E-I-E-I-O, ah-hah
I asked MacDonald for her hand
And Pappy hollered «Go!»
With a little curve here and a little wiggle there
A «goldang"here and a «goshdarn"there
A do-si-do here and a promenade there
Got my own private county fair
'cause ol' MacDonald had a farm, E-I-O-I-O!
Ol' MacDonald had een boerderij, E-I-E-I-O
En op deze boerderij was een kuiken
De puurste meid die ik ken
Met een klein beetje hier en een klein beetje daar
Deze meid, ze had overal rondingen
Ol' MacDonald had een boerderij, E-I-E-I-O
En oh, deze meid, ze had een wandeling, E-I-E-I-O
En hoe deze wandeling ze wild heen en weer zou drijven
Met een beetje wiebelen hier en een beetje wiebelen daar
Man, deze meid had wat te sparen
Ol' MacDonald had een boerderij, E-I-E-I-O
Toen ze de stad in liep, E-I-E-I-O
De lokale adel keek hun ogen uit?
Tarnation, wat een show
Met een «goldang"hier en een «goshdarn»daar
"Heavens to Betsy" verklaar ik
Ol' MacDonald had een boerderij E-I-E-I-O
Er was een schuurdans zaterdagavond, E-I-E-I-O
En de jongens kwamen van mijlen ver
Gewoon om haar do-si-do te zien
Met een boulevard hier en een boulevard daar
Bij een dansje, jongen, deze meid was geen vierkant
Ol' MacDonald had een boerderij, E-I-E-I-O
Ik was een reizende man, E-I-O
Totdat ik bij MacDonalds huis kwam, ging het erg traag
Met een klein kuikentje hier en een klein kuikentje daar
Ik had nergens een echte meid
Ol' MacDonald had een boerderij, E-I-E-I-O
De dochter van deze boer sloeg me knock-out, E-I-E-I-O, ah-hah
Ik vroeg MacDonald om haar hand
En Pappy schreeuwde «Ga!»
Met een kleine bocht hier en een beetje wiebelen daar
Een "goldang" hier en een "goshdarn" daar
Een do-si-do hier en een promenade daar
Ik heb mijn eigen privé-kermis
omdat de oude MacDonald een boerderij had, E-I-O-I-O!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt