Hieronder staat de songtekst van het nummer Lucky Day , artiest - Elise Testone met vertaling
Originele tekst met vertaling
Elise Testone
Mmmmm…
Do do do doo
Ohh Ohh Ohh
Da da da
Daup da
Ohhhh
Da da daup dada
Ohh, way up in New York
The seasons are always changing
Well I got my mind open wide
Oh, but still it seems I’m faded
Said I got nothing but the blues
Nothing but the blues
Oh Lord what can I say?
What can I say?
Except maybe, Lord maybe tomorrow
is gonna be my lucky day
My lucky day
Oh yeah!
Well I try to ease some of the pain
Oh, Lord, but still things stay the same
I said I’m working hard
well, ha, maybe not
But I know that I cannot complain
But still damn these blues
Namn these blues
No n n n no
They never seem to go away, no
Oh, but maybe
Lord, just maybe
Maybe tomorrow
is gonna be my lucky day
My lucky day
Ohh
Well, I got these good folks that love me
No, but they don’t see the pain
I love this man who looks at me,
with eyes filled up with shame
So ask me why, ask me why
ask me why I got the blues
An I just might tell you
«It's okay» yeah
Yes it is
Lord, just maybe
Maybe tomorrow
is gonna be my lucky day
My lucky day
Oh, please, please, please, please Lord
Mmmmm oh
I try to ease some of the pain
Oh, Lord, but still things stay the same
I’m working hard
well, maybe I’m not.
But I know that I cannot complain
But still damn!
Damn these blues
Na na na na No
Na na na na No
They never seem to go away
No no no
Lord, but maybe
Lord!
Just maybe
tomorrow is gonna be my lucky day
My lucky day
Oh yeah yeah
Weel I said
Way up in New York
The seasons are always changing
And still I got my mind open wide
I got it open wide
Oh, but still it seems I’m faded
Damn these blues
Damn these blues
No they never seem to…
No they never seem to…
No they never seem to…
No they never seem to go away
Oh, Lord, but maybe
Lord maybe
Maybe tomorrow
is gonna be my lucky day
My lucky day
Oh, yeah yeah yeah
mmm…
Doe doe doe doe
Ohh Ohh Ohh
Da da da
Daup da
Ohhhh
Da da daup dada
Ohh, helemaal in New York
De seizoenen veranderen altijd
Nou, ik heb mijn geest wijd open staan
Oh, maar toch lijkt het alsof ik vervaagd ben
Zei dat ik niets anders had dan de blues
Niets dan de blues
Oh Heer, wat kan ik zeggen?
Wat kan ik zeggen?
Behalve misschien, Heer misschien morgen
wordt mijn geluksdag
Mijn geluksdag
O ja!
Nou, ik probeer een deel van de pijn te verzachten
Oh, Heer, maar toch blijven de dingen hetzelfde
Ik zei dat ik hard aan het werk ben
nou ja, misschien niet
Maar ik weet dat ik niet mag klagen
Maar toch verdomd deze blues
Noem deze blues
Nee n n n nee
Ze lijken nooit weg te gaan, nee
Oh, maar misschien
Heer, heel misschien
Misschien morgen
wordt mijn geluksdag
Mijn geluksdag
Ohh
Nou, ik heb deze goede mensen die van me houden
Nee, maar ze zien de pijn niet
Ik hou van deze man die naar me kijkt,
met ogen gevuld met schaamte
Dus vraag me waarom, vraag me waarom
vraag me waarom ik de blues kreeg
Een ik zou je kunnen vertellen
«Het is oké» ja
Jawel
Heer, heel misschien
Misschien morgen
wordt mijn geluksdag
Mijn geluksdag
Oh, alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft Heer
Mmmmm oh
Ik probeer een deel van de pijn te verzachten
Oh, Heer, maar toch blijven de dingen hetzelfde
Ik ben hard aan het werk
nou, misschien ben ik dat niet.
Maar ik weet dat ik niet mag klagen
Maar toch verdomme!
Verdomme deze blues
Na na na na Nee
Na na na na Nee
Ze lijken nooit weg te gaan
Nee nee nee
Heer, maar misschien?
Heer!
Heel misschien
morgen wordt mijn geluksdag
Mijn geluksdag
Oh ja ja
Weel zei ik:
Helemaal naar boven in New York
De seizoenen veranderen altijd
En toch heb ik mijn geest wijd open staan
Ik heb het wagenwijd openstaan
Oh, maar toch lijkt het alsof ik vervaagd ben
Verdomme deze blues
Verdomme deze blues
Nee, ze lijken nooit...
Nee, ze lijken nooit...
Nee, ze lijken nooit...
Nee, ze lijken nooit weg te gaan
Oh, Heer, maar misschien...
Heer misschien
Misschien morgen
wordt mijn geluksdag
Mijn geluksdag
Oh, ja ja ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt