
Hieronder staat de songtekst van het nummer Scheidungstag , artiest - Electra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Electra
Also nun schaun' wir uns noch mal um
Wie im Panoptikum
Die Zeichen unsrer Liebe funkeln matt
Und ich spür sie wärmen uns nicht mehr
Die Trauer wiegt so schwer
Die jeder nun von uns zu tragen hat
Wir sprechen eine Sprache
Und verstehen uns nicht
Die Jahre schäumen auf
Die letzte Brücke bricht
Und jeder steht an seinem Ufer
Steht allein
Sieh nicht an, du musst es überstehn'
Nun lass die Liebe gehn'
So leis' wie sie uns damals aufgebracht
Dreh dich um
Da liegt ein neues Land
Ist mehr als toter Sand
Es nimmt dich auf
Noch eh du es gedacht
Und ist ein Land
Da wird geschuftet und geliebt
Und ist ein Land
In dem es mich dann nicht mehr gibt
Und diesen Riss durch deine Träume, deinen Mut
Geh, schrei' nun heraus
All deinen Schmerz
Und mach dich frei
Gut wird dieses Land
Wird es dir sein
Geh nun und schrei!
Du musst es übersteh'n!
Also geh, ich wünsch dir Glück dazu
Und find doch keine Ruh
Eh' du mit dir nicht angekommen bist
Schöner Traum, mir bleiben sieben Jahr
Was gut an ihnen war
Ist stark genug das man es nicht vergisst
Doch diese Jahre sinken tief in uns hinein
Und werden endlich über Nacht begraben sein
Von einer neuen Liebe, die uns nicht verschont
Geh, schrei' nun heraus
All deinen Schmerz
Und mach dich frei
Gut wird dieses Land
Wird es dir sein
Geh nun und schrei!
Du musst es übersteh'n!
Die uns nicht verschont
Dus laten we nu nog eens rondkijken
Zoals in het panopticum
De tekenen van onze liefde schitteren dof
En ik voel dat ze ons niet meer verwarmen
Het verdriet is zo zwaar
Die ieder van ons nu moet dragen
Wij spreken één taal
En begrijp ons niet
De jaren schuimen op
De laatste brug breekt
En iedereen staat op hun kust
Staat alleen
Niet kijken, je moet het overleven'
Laat de liefde nu gaan
Zo stil als ze ons toen van streek maakten
omdraaien
Daar ligt een nieuw land
Is meer dan dood zand
Het absorbeert je
Zelfs voordat je het dacht
En is een land?
Er is zwoegen en liefde
En is een land?
Waarin ik niet meer besta
En die scheur door je dromen, je moed
Ga nu schreeuwen
al je pijn
En maak jezelf vrij
Dit land zal goed zijn
zal jij het zijn?
Ga nu maar schreeuwen!
Je moet het overleven!
Dus ga, ik wens je daar veel succes mee
En vind geen rust
Voordat je met jezelf bent aangekomen
Mooie droom, ik heb nog zeven jaar te gaan
Wat was er goed aan hen?
Is sterk genoeg om het niet te vergeten
Maar deze jaren zinken diep in ons weg
En zal eindelijk 's nachts worden begraven
Van een nieuwe liefde die ons niet spaart
Ga nu schreeuwen
al je pijn
En maak jezelf vrij
Dit land zal goed zijn
zal jij het zijn?
Ga nu maar schreeuwen!
Je moet het overleven!
Wat ons niet spaart
Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009
Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009
Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009
Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009
Electra • 2009
Electra • 2009
Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009
Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda • 2009
Electra, Neue Elbland Philharmonie, Chor Hoyerswerda, Jens-Uwe Mürner • 2009
Electra • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt