Hieronder staat de songtekst van het nummer Вода , artiest - EIGHTEEN met vertaling
Originele tekst met vertaling
EIGHTEEN
Твои руки двигаются к центру плоти, но я не против.
Ты вдыхаешь воздух жадно, как будто в последний раз.
Так холодными ночами мы прятали свои тайны.
Безликие правила твои я знаю (у-у).
Твоё тело вода.
Я ныряю с открытыми глазами.
Солнце кожу плавит и мы теряемся, но я знаю
Эти пятна на теле и множество обозначений -
Нам надо бежать подальше отсюда.
Песчаный берег, прибой
Так нежно и смело ласкает твоё тело
Смотри, ты становишься водой,
А мне всё осточертело здесь -
И мы
Двигаемся дальше вплотную.
Ты чувствуешь, как ветер дует,
Умолкая в ночи.
Слышишь, земля шумит в твоих ушах -
Люди привыкли называть это душой, но
Ты их не слушай - ты оставайся, будь водой,
Ведь так будет лучше!
Мне чертовски хорошо сейчас.
Так хорошо бывает только раз в жизни.
И твои слова одурманили мои мысли.
Сколько можно ждать?
Кажется,
Что мы зависли в поисках смысла.
Мне чертовски хорошо сейчас.
Так хорошо бывает только раз в жизни.
И твои слова одурманили мои мысли.
Сколько можно ждать?
Кажется,
Что мы зависли в поисках смысла.
Твоё тело - вода.
Посмотри, в тебе отражаются облака.
А я, будто плыву по небу туда,
Где раненые листья лечит весна.
Твои локоны - пламя или огонь?
Цвет непонятный, в общем - пожар.
Мне очень жаль, но я не могу
Дыхание ветра предотвращать.
Твоё тело - земля.
Ты зовёшь меня за собой.
Счастье - неустанный покой,
Это ослепительно так.
И я не могу поверить своим глазам,
Но ты прямо передо мной, как неистовый ураган,
Что бушует внутри тебя,
Но ты -
Слышишь, земля шумит в твоих ушах -
Люди привыкли называть это душой, но
Ты их не слушай - ты оставайся, будь водой,
Ведь так будет лучше!
Мне чертовски хорошо сейчас.
Так хорошо бывает только раз в жизни.
И твои слова одурманили мои мысли.
Сколько можно ждать?
Кажется,
Что мы зависли в поисках смысла.
Мне чертовски хорошо сейчас.
Так хорошо бывает только раз в жизни.
И твои слова одурманили мои мысли.
Сколько можно ждать?
Кажется,
Что мы зависли в поисках смысла.
Я вижу, как ты закусываешь губы - и это твоя фактура.
Мы сильно так угараем над тем, что нам говорят.
А мы двигаемся вплотную, ты чувствуешь, ветер дует
Умолкая в ночи, нетерпеливо молчим.
Мне чертовски хорошо сейчас.
Так хорошо бывает только раз в жизни.
И твои слова одурманили мои мысли.
Сколько можно ждать?
Кажется,
Что мы зависли в поисках смысла.
Je handen bewegen naar het midden van het vlees, maar dat vind ik niet erg.
Je ademt gretig de lucht in, alsof het voor de laatste keer is.
Dus op koude nachten verborgen we onze geheimen.
Ik ken je gezichtsloze regels (woo)
Je lichaam is water.
Ik duik met mijn ogen open.
De zon doet de huid smelten en we verdwalen, maar ik weet het
Deze vlekken op het lichaam en vele aanduidingen -
We moeten hier wegvluchten.
Zandstrand, surfen
Zo zacht en stoutmoedig streelt je lichaam
Zie je water worden
En ik heb genoeg van alles hier -
En wij
We komen dichterbij.
Voel je de wind waaien?
Stil in de nacht.
Hoor je de aarde in je oren ritselen -
Vroeger noemden mensen het de ziel, maar
Je luistert niet naar hen - je blijft, wees water,
Het wordt tenslotte beter!
Ik voel me verdomd goed nu.
Dit gebeurt maar één keer in je leven.
En je woorden verdoofden mijn gedachten.
Hoe lang kun je wachten?
lijkt,
Dat we hingen op zoek naar betekenis.
Ik voel me verdomd goed nu.
Dit gebeurt maar één keer in je leven.
En je woorden verdoofden mijn gedachten.
Hoe lang kun je wachten?
lijkt,
Dat we hingen op zoek naar betekenis.
Je lichaam is water.
Kijk, wolken worden weerspiegeld in jou.
En ik, alsof ik daar in de lucht zweef,
Waar de lente gewonde bladeren geneest.
Zijn jouw krullen vlam of vuur?
De kleur is in het algemeen onbegrijpelijk - een vuur.
Het spijt me maar ik kan niet
Voorkom ademen door de wind.
Je lichaam is de aarde.
Je belt me voor jou.
Geluk is niet aflatende vrede,
Het is zo oogverblindend.
En ik kan mijn ogen niet geloven
Maar je staat recht voor me als een razende orkaan
Wat woedt er in jou
Opmerkingen -
Hoor je de aarde in je oren ritselen -
Vroeger noemden mensen het de ziel, maar
Je luistert niet naar hen - je blijft, wees water,
Het wordt tenslotte beter!
Ik voel me verdomd goed nu.
Dit gebeurt maar één keer in je leven.
En je woorden verdoofden mijn gedachten.
Hoe lang kun je wachten?
lijkt,
Dat we hingen op zoek naar betekenis.
Ik voel me verdomd goed nu.
Dit gebeurt maar één keer in je leven.
En je woorden verdoofden mijn gedachten.
Hoe lang kun je wachten?
lijkt,
Dat we hingen op zoek naar betekenis.
Ik zie hoe je op je lippen bijt - en dit is je textuur.
We zijn zo overweldigd door wat ons wordt verteld.
En we komen dichterbij, je voelt dat de wind waait
Stil in de nacht, ongeduldig stil.
Ik voel me verdomd goed nu.
Dit gebeurt maar één keer in je leven.
En je woorden verdoofden mijn gedachten.
Hoe lang kun je wachten?
lijkt,
Dat we hingen op zoek naar betekenis.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt