Hieronder staat de songtekst van het nummer Cool , artiest - Ehla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ehla
Prends le cool, détends toi
Même collés dans le métro
Prends le cool, pense à toi
8h du mat' et t’as pas envie, les autres sont partis, ouais
C’est toi le boss de ta propre vie, les autres ont pas compris
Allume la télé, éteins les soucis
Arrive l'été, liberté jolie
Prends le cool, détends toi
Même collés dans le métro
Prends le cool, pense à toi
28 degrés c’est pas la folie quand tu crèche à Paris
T’es le seul fêtard de tous tes amis, a pour réussir
Éteins la télé, allume les envies
Arrive l'été, liberté jolie
Prends le cool, détends toi
Même collés dans le métro
Prends le cool, pense à toi
Leave in up, leave in up, leave in up
Leave in up, leave in up, leave in up
Prends le cool, détends toi
Même collés dans le métro
Prends le cool, pense à toi
Prends le cool, détends toi
Même collés dans le métro
Prends le cool, pense à toi
Doe het rustig aan, ontspan
Zelfs vast in de metro
Doe het rustig aan, denk aan jezelf
8 uur en je hebt er geen zin in, de anderen zijn weg, yeah
Jij bent de baas over je eigen leven, de anderen begrepen het niet
Zet de tv aan, schakel de zorgen uit
De zomer komt eraan, mooie vrijheid
Doe het rustig aan, ontspan
Zelfs vast in de metro
Doe het rustig aan, denk aan jezelf
28 graden is geen waanzin als je crèche in Parijs bent
Jij bent het enige feestbeest van al je vrienden, moet slagen
Zet de tv uit, zet de hunkering aan
De zomer komt eraan, mooie vrijheid
Doe het rustig aan, ontspan
Zelfs vast in de metro
Doe het rustig aan, denk aan jezelf
Laat in, laat in, laat in up
Laat in, laat in, laat in up
Doe het rustig aan, ontspan
Zelfs vast in de metro
Doe het rustig aan, denk aan jezelf
Doe het rustig aan, ontspan
Zelfs vast in de metro
Doe het rustig aan, denk aan jezelf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt