
Hieronder staat de songtekst van het nummer Basta , artiest - Edurne met vertaling
Originele tekst met vertaling
Edurne
Peor será si no me amas
Sino no veo en tu mira
Y hoy me siento abandonada en esta habitación.
Sentí tu amor envenenado
Perdí la huella de tus pasos
Por fin me había ilusionado
Y todo cambió!
Basta!
Aquella vez te dije, basta!
Ya no me engañas con tus trampas,
Ya no me creo una palabra oh no
Pídemelo y dame al menos una sola razón para olvidarte
Yo me he quedado aquí
Y habría ido a cualquier parte por ti
Fui feliz
Y aunque te daba lo mejor de mi
Nunca llegaste a imaginar que yo
Ya estaba desintoxicada de ti
Basta!
Aquella vez te dije, basta!
Ya no me engañas con tus trampas,
Ya no me creo una palabra
Pídemelo y dame al menos una sola razón para olvidarte
Yo me he quedado aquí
Y habría ido a cualquier parte por ti
Llegó el final
Se terminó
No volverás a enamorarme otra vez
No volverá esa emoción y lo sabrás
Si me vuelves a ver!
Pídemelo!
y dame al menos una sola razón para olvidarte
Yo me he quedado aquí
Y habría ido a cualquier parte por ti
Pídemelo!
Pídemelo!
Het zal erger zijn als je niet van me houdt
Anders zie ik niet in jouw ogen
En vandaag voel ik me verlaten in deze kamer.
Ik voelde je vergiftigde liefde
Ik ben je stappen uit het oog verloren
Ik was eindelijk opgewonden
En alles veranderde!
Genoeg!
Die keer zei ik je, genoeg!
Je bedriegt me niet langer met je trucs,
Ik geloof geen woord meer oh nee
Vraag het me en geef me minstens één reden om je te vergeten
Ik ben hier gebleven
En ik zou overal voor je zijn gegaan
ik was gelukkig
En hoewel ik je het beste van mezelf gaf
Je had nooit gedacht dat ik
Ik was al ontgift door jou
Genoeg!
Die keer zei ik je, genoeg!
Je bedriegt me niet langer met je trucs,
Ik geloof geen woord meer
Vraag het me en geef me minstens één reden om je te vergeten
Ik ben hier gebleven
En ik zou overal voor je zijn gegaan
Het einde is aangebroken
Was voorbij
Je zult me niet opnieuw verliefd laten worden
Die emotie komt niet terug en je zult het weten
Als je me weer ziet!
Vraag het mij!
en geef me minstens één reden om je te vergeten
Ik ben hier gebleven
En ik zou overal voor je zijn gegaan
Vraag het mij!
Vraag het mij!
Edurne • 2005
Fran Dieli, Edurne • 2006
Belén Aguilera & Edurne, Edurne • 2019
Edurne • 2005
Edurne • 2005
Sergio Rivero, Edurne • 2005
Soraya Arnelas, Edurne • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt