Hieronder staat de songtekst van het nummer Un refrain courait dans la rue , artiest - Édith Piaf, Marc Heyran, Robert Chauvigny met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf, Marc Heyran, Robert Chauvigny
Dans un amour, faut de la fierté
Pouvoir se taire, de la dignité
Savoir partir au bon moment
Cacher son mal en souriant
Et je me disais en marchant
Que j’avais su partir à temps
Si mon cœur est désespéré
Il ne m’aura pas vu pleurer
Un refrain courait dans la rue
Bousculant les passants
Qui s’faufilait dans la cohue
D’un p’tit air engageant
J'étais sur son passage
Il s’arrêta devant moi
Et me dit d'être sage
«Tu es triste, mon Dieu, pourquoi?
Viens, et rentre dans ma chanson
Il y a de beaux garçons
Jette ton chagrin dans le ruisseau
Et tourne-lui le dos»
Il faut que ton couplet soit gai
Alors parlons du mois de mai
Des arbres en robe, de lilas
Et de l'été qui pousse en tas
Y’a des violettes, un balcon
Un vieux poète chante une chanson
Ma robe est tachée de soleil
Je le garde pour mes réveils
Un refrain courait dans la rue
Bousculant les passants
Qui s’faufilait dans la cohue
D’un p’tit air engageant
Les gens sur son passage
Se regardaient l’air surpris
Cessaient leurs bavardages:
«Quel est donc ce malappris ?»
Oui, mais l’air était entraînant
Et les mots engageants
Et surtout, il y avait dedans
Du rire à bout portant
Si cet air qui court dans la rue
Peut chasser vos tourments
Alors entrez dans la cohue
Y’a d’la place en poussant
In een liefde is het trots
In staat zijn om te zwijgen, waardigheid
Weten wanneer je moet vertrekken
Verberg je pijn met een glimlach
En ik dacht bij mezelf terwijl ik liep
Dat ik wist hoe ik op tijd moest vertrekken
Als mijn hart wanhopig is
Hij zal me niet hebben zien huilen
Een koor rende door de straat
Verdringende voorbijgangers
Wie glipte door de menigte
Met een beetje boeiende lucht
Ik stond hem in de weg
Hij stopte voor me
En zeg me dat ik goed moet zijn
"Je bent verdrietig, mijn God, waarom?
Kom op en stap in mijn lied
Er zijn mooie jongens
Gooi je verdriet in de stroom
en keer hem de rug toe"
Je vers moet vrolijk zijn
Dus laten we het over mei hebben
Geklede bomen, seringen
En de zomer die in hopen groeit
Er zijn viooltjes, een balkon
Een oude dichter zingt een lied
Mijn jurk is bevlekt met de zon
Ik bewaar het voor mijn wekkers
Een koor rende door de straat
Verdringende voorbijgangers
Wie glipte door de menigte
Met een beetje boeiende lucht
Mensen op zijn pad
keken elkaar verbaasd aan
Hun gebabbel hield op:
"Wie is dit onwetend?"
Ja, maar het deuntje was aanstekelijk
En de pakkende woorden
En vooral, er zat in
Puntloos gelach
Als deze lucht die door de straat stroomt
Kan je kwellingen verdrijven
Dus kom in de drukte
Er is ruimte duwen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt