Liberdade Não Tem Preço - Edi Rock, Dexter
С переводом

Liberdade Não Tem Preço - Edi Rock, Dexter

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Portugees
  • Duur: 3:57

Hieronder staat de songtekst van het nummer Liberdade Não Tem Preço , artiest - Edi Rock, Dexter met vertaling

Tekst van het liedje " Liberdade Não Tem Preço "

Originele tekst met vertaling

Liberdade Não Tem Preço

Edi Rock, Dexter

Оригинальный текст

Cara, liberdade não tem preço

Atrás das grades não é endereço

É ver a vida pelo avesso

Vejo o meio e o começo

Só me basta um arremesso

Um tropeço é adereço

Pela vida é pelo apreço, eu mereço

Lindo, lindo é estar com meus irmãos no mundão

Firmão, na missão, em liberdade negão

Podendo ver o sol nascer de um jeito diferente

Sem alambrado, muralha, algemas e correntes

Já foi o tempo, um passado sem futuro chegou ao fim

Agora é só adianto meu mano, vai por mim

Ó nois ai na batalha, na fé, na correria

Na guerrilha, abençoado por Deus todo dia

Quem canta os males espanta é só confiar

Então deixa cair, demorou de cantar

Subi nos palcos da vida de roupa preta e bombeta

Nois é zica moleque, vida loka, muita treta

Que faz o chão tremer e e audiência subir, E-D-I tamô ai

É nois aqui ou ali, qualquer lugar nois encosta

E faz dobrar a aposta, pra quem julgou e não acreditou

Eis a resposta

A vida no campo minado é foda

Tem que ser ligeiro pra poder vencer

Correr atrás sempre mais e jamais esquecer

Quem é você?

De onde veio, pra onde vai?

Perseverança e oração nunca é demais

O crack tá ai, os botas pretas tão ai

O invejoso também ta, querendo te destruir

Preste atenção onde cê pisa pra não se machucar

A liberdade não tem preço e nunca terá

Cara liberdade não tem preço, cê falou pra mim

O que é ser preso numa jaula feito um «passarin»?

O que é passar o carnaval sem tocar tamborim?

O que é ruim, mó veneno, cê me disse assim

Muito obrigado nas idéias tava precisando

Suas palavras revigoram minha esperança mano

Sou seu parceiro, seu irmão, seu aliado

No que cê precisar, pode pa, nois é lado a lado

No tempo dos escravos, em meio a ditadura

Por dentro da favela, ou no piso da cela escura

A essa altura do torneio cê é finalista

Tenho o orgulho por você não está mais na lista

O palco é nossa pista que solta até faísca

Só sobe quem arrisca, mil e um negros a vista

Capa revista, um tapa, uma entrevista

São vários kamikazes, várias lajes, vários analista

Перевод песни

Man, vrijheid is onbetaalbaar

Achter de tralies is geen adres

Het is het leven op zijn kop zien

Ik zie het midden en het begin

Ik heb maar één shot nodig

Een struikelblok is een prop

Want het leven is voor waardering, ik verdien het

Mooi, mooi is bij mijn broers op de wereld zijn

Firmão, in missie, in vrijheid nigga

De zon op een andere manier kunnen zien opkomen

Zonder hek, muur, handboeien en kettingen

De tijd is verstreken, een verleden zonder toekomst is ten einde

Nu is het gewoon een stap vooruit mijn bro, ga voor mij

Oh we zijn in de strijd, in geloof, in de haast

In de guerrilla, elke dag gezegend door God

Wie zingt het kwaad verbaast, vertrouw gewoon

Dus laat het vallen, het kostte tijd om te zingen

Ik ging op de stadia van het leven in zwarte kleren en pomp

Nois is zica kid, gek leven, veel bullshit

Dat doet de vloer trillen en het publiek stijgt, EDI tamô ai

Wij zijn het hier of daar, elke plaats die we zullen aanraken

En het verdubbelt de inzet, voor degenen die oordeelden en niet geloofden

Hier is het antwoord

Het leven van een mijnenveger is klote

Je moet licht zijn om te winnen

Altijd achteraan rennen en nooit vergeten

Wie ben jij?

Waar komt het vandaan, waar gaat het heen?

Doorzettingsvermogen en bidden is nooit genoeg

De scheur is er, de zwarte laarzen zijn er

De jaloerse wil jou ook vernietigen

Let op waar je stapt, zodat je je niet bezeert

 Vrijheid is onbetaalbaar en zal dat ook nooit zijn

Lieve vrijheid is onbetaalbaar, vertelde je me

Hoe is het om opgesloten te zitten in een kooi als een «passarin»?

Hoe is het om carnaval door te brengen zonder tamboerijn te spelen?

Wat is er slecht, molensteen, dat heb je me verteld

Heel erg bedankt voor de ideeën, ik had ze nodig

Je woorden versterken mijn hoop bro

Ik ben je partner, je broer, je bondgenoot

In wat je nodig hebt, kun je pa, we zijn zij aan zij

In de tijd van de slaven, te midden van de dictatuur

In de favela, of op de vloer van de donkere cel

Op dit moment van het toernooi ben je finalist

Ik ben trots op je, je staat niet meer op de lijst

Het podium is ons nummer dat zelfs vonkt

Alleen degenen die het risico lopen, gaan naar boven, duizend-en-een zwarten in zicht

Tijdschriftomslag, een klap, een interview

Er zijn verschillende kamikazes, verschillende platen, verschillende analisten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt